[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 그때뿐인 인간관계
その場限りの人間関係
소노바카기리노 닝겡캉케-
그때뿐인 인간관계


服部 : 最近悩んでいることがあって・・・。私って、その場限りの人間関係しか
핫토리 사이킹 나얀데이루코토가앗떼 와타싯떼 소노바카기리노 닝겡캉케-시카
築けてなかったんだなって。
키즈케테 나캇딴다낫떼
特に会社勤めし始めてからはもっと孤独を感じるっていうか。
토쿠니 카이샤즈토메 시하지메테카라와 못또코도쿠오 칸지룻떼이우까

東 : でもまあ、環境が変われば、関係も変わるからねぇ。
하가시 데모마- 캉쿄-가카와레바 캉케-모 카와루까라네-

服部 : 一人ぼっちになってしまった気がして・・・。
핫토리 히토리봇치니낫떼시맛따키가시테

東 : もともと大人というのは孤独なものです。
히가시 모토모토 오토나토이우노와 코도쿠나모노데스
でも今、しがらみがない分、自由でしょ?
데모 이마 시가라미가나이붕 지유-데쇼


핫토리 : 요즘 고민이 있는데...저 말이에요, 그때뿐인 인간관계밖에
쌓을 수 없는 것 같아요. 특히 회사 다니기 시작하고 나서
더 고독을 느낀달까.
히가시 : 근데 뭐, 환경이 바뀌면, 관계도 바뀌니까...
핫토리 : 외톨이가 돼버린 것 같은 기분이 들어서...
히가시 : 원래 성인이라는 게 고독한 거예요. 근데 지금 얽매이는
게 없는 만큼 또 자유롭죠?

その場限り : 그때뿐
築(きず)く : 쌓다, 구축하다
会社勤(かいしゃづと)め : 회사 다님
孤独(こどく) : 고독
環境(かんきょう) : 환경
一人(ひとり)ぼっち : 외톨이
しがらみ : 얽매임, 굴레