[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 나 항상 뒤쪽에서 깠었으니까
あたし、いつもおしりから剥いてたから
아타시 이츠모 오시리카라 무이테타카라
나 항상 뒤쪽에서 깠었으니까
 


A
あ~この白いスジを取るのが
아-코노 시로이 스지오 토루노가
いちいちめんどうなんだよね~みかんって。
이치이치 멘도- 난다요네 미칸떼

B
だったら、へた側から剥くときれいに取れるらしいよ。
닷따라 헤타가와카라 무쿠토 키레-니 토레루라시이요

A
え、そうなの? あたし、いつもおしりから剥いてたから。
에 소-나노 아타시 이츠모 오시리카라 무이테따카라

B
こうやって親指をぐっと差し込んで、剥くと
코-얏떼 오야유비오 굿또 사시콘데 무쿠토
あれ? おかしいな。白いスジ、残ってる・・・。
아레 오카시-나 시로이 스지 노콧떼루



A : 아~이 흰 줄은 제거하는 게 일일이 귀찮지 귤은…
B : 꼭지 쪽부터 까면 깨끗하게 땔 수 있대요.
A :아 그래? 나 항상 뒤쪽에서 깠었으니까.
B :이렇게 해서 엄지 손가락을 푹 꽂아서 까면…어?이상하네. 흰 줄이 남아있네..

단어
白い:희다 スジ:(힘)줄
いちいち:일일이 へた:(과일의) 꼭지
剥く:까다 おしり:엉덩이
親指:엄지 손가락 差し込む:꽂다