"I have worked as a service station attendant for five years.

Some 30 people a day approach me for directions.

Roughly 70 percent of them are men, and only about a third of those
men are accompanied by women.

What does that tell you?"

"It tell women have a better sense of direction than men and that when
men get lost, they don''t want to admit it in front of their wives.

This probably goes back to Moses, who wandered in the desert for 40
years."

-----------------------------------------------------------------------

<>service station attendant : 주유소 직원
<>direction : 방향
<>roughly : 대충
<>get lost : 길을 잃다
<>admit : 시인하다

-----------------------------------------------------------------------

"나는 주유소에서 5년간 일해왔습니다.

하루에 약 30명씩 나에게 길을 물어옵니다.

그들 가운데 약 70%는 남자고 그 남자들 가운데 여자를 동반한 사람은 약
3분의1에 불과합니다.

이 사실은 무엇을 말하는 것일까요?"

"그 사실은 여자들의 방향감각이 남자보다 낫다는 것과 길을 잃었을 경우
남자들은 아내가 보는 데서 그 사실을 시인하려 들지 않는다는 것을 말합니다

이것은 아마도 40년 동안 사막을 방황했던 모세로부터 연유하는 것이 아닌가
싶어요"

( 한 국 경 제 신 문 1998년 11월 11일자 ).