[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 성게알도 넣읍시다
うにも入れましょう
우니 모이레마쇼-
성게알도 넣읍시다


幸田 : 今日は手巻き寿司はいかがですか。
코-다 쿄–와 테마키즈시와 이카가데스까
斎藤 : いいですな。
사이토- 이-데스나

幸田 : 具は・・・まぐろ。いか、えび。いくらも入れなきゃでしょう。
코-다 구와 마구로 이카 에비 이쿠라모 이레나캬데쇼-
それから・・・きゅうりに貝割れ大根と。それと・・・。
소레카라 큐-리니 카이와레다이콘토 소레토

斎藤 : うにも入れましょう。豪勢に。
사이토- 우니모이레마쇼- 고-세-니



코우다 : 오늘은 김말이 초밥 어떠세요?
사이토 : 좋네요.
코우다 : 속 재료는 참치. 오징어, 새우. 연어알도 넣어야겠죠.
그리고...오이에 무순도...그거랑...
사이토 : 성게알도 넣읍시다. 호화스럽게.

手(て)巻(ま)き寿(ず)司(し) : 손으로 만 초밥
まぐろ : 참치
いか : 오징어
えび : 새우
いくら : 연어알
きゅうり : 오이
貝(かい)割(わ)れ大根(だいこん) : 무순
うに : 성게알
豪(ごう)勢(せい) : 호화로움, 사치스러움