[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 계속 쌓여만 가고 있어서
たまっていく一方で
타맛떼이쿠 입뽀-데
계속 쌓여만 가고 있어서


佐野 : 最近、仕事が全然片付かなくて。
사노 사이킹 시고토가 젠젠 카타즈카나쿠테
もうたまっていく一方でいらいらしています。
모- 타맛떼이쿠입뽀-데 이라이라시테이마스

和田 : 大変ですね。
와다 타이헨데스네

佐野 : 電話もひっきりなしにかかってきて、落ち着いて仕事ができなくて。
사노 뎅와모 힉끼리나시니 카캇떼키테 오치츠이테 시고토가데키나쿠테

和田 : まだ一週間始まったばかりなのに・・・。
와다 마다 잇슈-캉하지맛따 바카리나노니


사노 : 요즘, 일이 전혀 정리가 안 돼서...
이미 계속 쌓여가고 있어서 초조해하고 있어요.
와다 : 힘들겠네요.
사노 : 전화도 끊임없이 걸려오고, 차분하게 일할 수가 없어서...
와다 : 아직 시작한 지 일주일 밖에 안 됐는데...

片付く : 정돈되다, 정리되다, 해결되다
たまる : 쌓이다
いらいら : 안달복달하는 초조한 모양
ひっきりなし : 끊임없음, 계속적임
落ち着く : 자리잡다, 차분하다, 가라앉다