[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 드레싱은 일본풍이 좋아? 아니면 중국 스타일?
ドレッシングは和風が好き?それとも中華?
도렛싱구와 와후-가스키 소레토모 츄-카
드레싱은 일본풍이 좋아? 아니면 중국 스타일?




A:
トモちゃんって、ドレッシングは和風が好き?それとも中華?
토모쨘떼 도렛싱구와 와후-가스키 소레토모 츄-카

B:
あ、ごめん。もしかして、フレンチある?
아 고멩 모시카시테 후렌치아루

A:
イタリアンならあるけど。トモちゃんって洋風が好きなんだね。
이타리안나라아루케도 토모쨘떼 요-후-가 스키난다네

B:
うん。ま、これでも僕、一応帰国子女だからね。
웅 마 코레데모 보쿠 이치오- 키코쿠시죠다카라네



A : 토모짱은 드레싱은 일본풍이 좋아? 아니면 중국 스타일?
B : 아 미안. 혹시 프랑스식 있어?
A : 이탈리아식은 있는데. 토모짱은 서양식을 좋아하는구나.
B : 응, 이래 봬도 나 외국에서 공부하고 온 사람이니까.



단어
ドレッシング : 드레싱
和風 : 일본풍, 일본 스타일
中華 : 중국
フレンチ : 프랑스의, 프랑스풍
イタリアン : 이탈리아의, 이탈리아풍
洋風 : 서양식, 서양풍
一応 : 일단
帰国子女 : 귀국자녀
(부모의 장기해외 근무로 외국 학교에서 공부하고 온 자녀)