求人雑誌は見ているんですが・・・
큐-징잣씨와 미테이룬데스가
구인 잡지는 보고 있는데요...


A
シムさん、アルバイトは見つかりましたか。
시무상 아루바이토와 미츠카리마시타카

B
まだなんです。求人雑誌は見ているんですが・・・。
마다난데스 큐-징잣씨와 미테이룬데스가

A
条件が合わないんですか。
죠-켕가 아와나인데스카

B
履歴書を書くのが難しくて、まだどこにも連絡していないんです。
리레키쇼오 카쿠노가 무즈카시쿠테 마다 도코니모 렝라쿠시테이나인데스

 

A : 심씨, 아르바이트는 찾았어요?
B : 아직이에요. 구인 잡지는 보고 있는데요...
A : 조건이 안 맞아요?
B : 이력서를 쓰는 게 어려워서 아직 어디에도 연락을 안 하고 있어요.

 

단어
求人雑誌:구인잡지   条件:조건
合う:맞다         履歴書:이력서

 

한마디
[求人雑誌]는 요즘에도 있기는 있지만 보통 온라인 사이트를 통햐서 구직하는 경우가 많습니다. 그리고 [求人]라는 말보다 [リクルート]라는 말을 많이 씁니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지