定期入れ (교통)카드 지갑
테-키이레




高木  :その定期入れいいね。

타카기  : 소노 테-키이 레 이-네

ジョン :ありがとうございます。一目惚れして買いました。

전         : 아리 가토-고 자 이마스 히토메보레시테 카이마시타

高木    :そうなんだ。使いやすい?

타카기 : 소- 난 다 츠카이 야스이

ジョン :はい。軽いしカードも出しやすくて便利ですよ。

전          : 하 이 카루이시카-도모다시 야스쿠테 벵리 데스요



타카기 : 그 카드 지갑 좋은데.

정 : 감사합니다. 한 눈에 보고 반해서 샀어요.

타카기 : 그랬구나. 쓰기 편해?

정 : 네. 가볍고 카드도 꺼내기 쉬워서 편리해요.



단어

定期入れ: 정기권, 카드를 넣고 다니는 지갑, 케이스

一目惚れ: 한눈에 반함 / 使いやすい: 사용하기 편하다



한마디

오늘은 [惚れる(반하다)]를 사용한 여러 가지 표현을 정리하겠습니다.

– 一目惚れする(첫눈에 반하다) *「一目惚れます」는 틀린 표현입니다.

– 惚れ惚れする(홀딱 반하다)

– べた惚れ(홀딱 반하다)

– 惚れ直す(더 좋아하게 되다, 두 번 반하다)



시사일본어학원 미카미 마사히로 강사