황석영씨 장·단편 프랑스에서 번역 출간 소설가 황석영씨(58)의 중편 '한씨 연대기'와 단편집 '삼포가는 길'이 프랑스어로 번역돼 프랑스에서 출간됐다. 출판사 '쥘마'는 황씨 작품 번역출간을 기념해 9일 파리 국립영화학교(FEMIS)에서 고(故) 이만희 감독의 영화 '삼포가는 길'을 상영했다. 황씨는 "삼포는 한국의 산업화 과정과 분단 현실로 인해 고향을 잃어버린 사람들의 정신적 고향을 상징한다"며 "30년 전 청년작가의 영화를 20여년만에 다시 보게 돼 감회가 새롭다"고 말했다. 황씨 작품은 최미경 외대통역대학원 교수와 장 노엘 주테 주일 프랑스대사관 어학·문학담당관이 공동 번역했으며 한국문학번역원이 번역 출간을 지원했다. 황씨는 이날 영화 상영에 이어 카이예서점에서 독자와의 만남,파리 8대학 강연등의 행사를 가지며 프랑스 외무부의 이브 마뱅 서적·미디어 국장 면담,현지 언론인터뷰 등의 일정이 계획돼 있다.