Mrs. Einstein used to say that her husband liked order in his
thinking, but he did not like it in his living.

He did whatever he wanted to, whenever he wanted to.

And he had only two rules of conduct.

The first one was : Don''t have any rules whatever.

And the second one was : Be independent of the opinions of others.


<> used to say : 말하곤 했다
<> rule of conduct : 행동규칙
<> be independent of : ~와 상관이 없다, ~을 개의하지 않는다


아인슈타인부인은 남편이 생각하는 일에서는 질서를 존중하면서도
생활양식에서는 그렇지를 못하다고 입버릇처름 말했다.

원하기만 하면 무엇이든지, 그리고 언제든지 한다는 것이었다.

그런데 그에게는 단 두가지 행동규칙이 있었다.

첫째는 아무런 규칙도 갖지 말라는 것이었고 둘째는 남들의 의견에
구애되지 말라는 것이었다.

(한국경제신문 1997년 3월 1일자).

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지