인터넷에서 한글만 입력해도 일본어나 영어로 된 관련 홈페이지를 찾아주는
''다언어 검색 시스템''이 한국과학기술연구원(KAIST)과 일본전신전화(NTT)에
의해 공동개발됐다고 일본 니혼게이자이 신문이 10일 보도했다.

이 시스템은 또 일본어로 검색어를 입력할 경우에도 한국어로 된 관련
사이트를 자동으로 찾아줘 한국과 일본어 영어권간 ''언어 장벽''이 상당 부분
해소될 것으로 보인다.

이 신문은 또 이번 개발에 참여한 KAIST내 자연어처리연구소의 최기선교수팀
이 싱가포르의 켄트리지디지털연구소(KRDL)와 중국어 사이트를 검색하는
시스템을 개발중이어서 오는 6월까지는 한글 검색어를 입력하면 일본및
중국어 관련 사이트를 자동 검색하는 시스템이 나올 것이라고 전했다.

이 시스템의 원리는 간단하다.

사용자가 키워드를 한글로 입력하면 컴퓨터는 이를 우선 영어로 번역, 검색
시스템으로 전달해준다.

여기에서 다시 영어 키워드가 일본어나 중국어로 재번역, 원하는 페이지를
찾아주게 된다.

KAIST측은 현재 시중에 나와있는 일한 및 영한번역소프트웨어를 설치하면
한글로 일어와 영어로 된 관련 사이트를 찾은후 자동 번역도 가능해 인터넷
콘텐츠를 자유롭게 활용할 수 있게 된다고 설명했다.

또 이 시스템은 영어및 중국어 일어 3개국어 이외에도 적용이 가능,
인터넷상에서 언어의 장벽이 완전히 허물어질 것으로 예상된다고 이 신문은
덧붙였다.

홈페이지는 http://titan.isl.ntt.co.jp/xirch/demo.html.

< 도쿄=김경식 특파원 kimks@dc4.so-net.ne.jp >


( 한 국 경 제 신 문 2000년 1월 11일자 ).