본문 바로가기
    • 착 붙는 일본어 회화 : 다다미가 있는 일본 전통적인 방이에요.

      畳がある日本の伝統的な部屋ですよ 타타미가아루니혼노덴토-테키나헤야데스요 다다미가 있는 일본 전통적인 방이에요 野村:  イさん、今度の日本旅行のホテルの部屋、和室でもいいですか。 노무라 : 이 상 콘도노니혼료-코-노호테르노헤야 와시츠데모이-데스까 イ:和室って何ですか。 이 : 와시츳떼 난데스까 野村:  畳がある日本の伝統的な部屋ですよ。 노무라: 타타미가아루니혼노덴토-테키나헤야데스요 イ:日本ならではの雰囲気が味わえそうですね。それにします。 이: ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 연예인이라 할 수 있는 거야.

      芸能人だからできるんだよ 게-노-진다카라데키 룬 다요 연예인이라 할 수 있는 거야 田中 :最近、プチ断食している芸能人が多いんだって。 타나카 :사이킹 프치당지키시테이루게-노-징가오-인 닷떼 井上 :  プチ断食?痩せるために? 이노우에 : 프치당지키 야세 루타메니 田中 :痩せるためというより健康のために、一日1食しか食べ 타나카 :야세루타메토이우요리켕코-노타메니 이치니치잇쇼쿠시카타베 ないんだって。 나인 닷 떼 井上 :  すごい。でもそれは芸...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 갈 수는 없어요.

      行くわけにはいかないんですよ 이쿠와케니 와이카나 인 데스요 갈 수는 없어요 高木 :週末に済州島へ行かない? 타카기 :  슈-마츠니사이슈-토-에이카나이 ジョン :行きたいですけど、行くわけにはいかないんですよ。 죤 :       이키타이 데스케도 이쿠와케니와이카나 인 데스요 高木 :どうして? 타카기 :  도 -시 테 ジョン :週明けにテストがあるんです。 죤 :       슈-아케니테스토가 아 룬 데스 타카기 : 주말에 제주도에 안 갈...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 어렸을 적엔 자주 밖에서 놀았었는데 말이죠.

      子供のころはよく外で遊んだものですよ 코도모노코로와요쿠소토데아손다모노데스요 어렸을 적엔 자주 밖에서 놀았었는데 말이죠 木村:  最近は外で遊ばない子供が増えてきているそうですね。 키무라 :사이킹와소토데아소바나이코도모가흐에테키테이루소-데스네 ナム:私たちが子供のころはよく外で遊んだものですよ。 나 무:와타시타티가코도모노코로와요쿠소토데아손다모노데스요 木村:  ええ。ゲームなんてなかった時代ですし。 키무라 : 에 –   게- 무 난 테나캇 따...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 결혼 준비는 힘들군요.

      結婚の準備って大変なんですね 켁꽁노줌빗 떼타이헨 난 데스네 결혼 준비는 힘들군요 橋本 :  今週末も結婚式だ。ご祝儀貧乏になっちゃう。 하시모토 : 콘슈-마츠모켁꽁시키다고슈-기빔보-니낫짜우 ハン :最近結婚式多いんですか?6月が人気と聞きましたが。 한 : 사이킹켁꽁시키오-인데수카로쿠가츠가닝키토키키마시타가 橋本 :   秋も人気で式場は一年前から予約できないらしいです。 하시모토 : 아키모닝키데시키죠-와이치넨마에카라요야쿠데키나이라시-데스 ハン :1年...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 뭔가 걸쳐 입지 않으면 감기 걸리겠어요.

      何か羽織らないと風邪引きそうですね 나니카하오라나이토카제히키소-데스네 뭔가 걸쳐 입지 않으면 감기 걸리겠어요 ハン :わあ!風が冷たい。寒くなりましたね。 한 :     와아 카세가츠메타이사무쿠나리마시타네 橋本 : 何か羽織らないと風邪引きそうですね。 하시모토:나니카하오라나이토카제히키소- 데스네 ハン :首元が寒いなあ。暖かいストールがほしいなあ。 한 :    쿠비모토가사무이나-아타타카이수토-루가호시-나 – 橋本 :  駅の地下街に見に行...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 벌칙으로 1주일 화장실 청소야.

      罰として1週間トイレ掃除ね 바츠토시테잇슈-캉토이레소-지네 벌칙으로 1주일 화장실 청소야 高木 :ジョンさん、今朝1時間の遅刻だね。どうしたの。 타카기 :   죤 상 케사이치지칸노치코쿠다네 도-시 타노 ジョン :寝坊してしまって…すみません。 죤 :          네보-시테시맛떼 스미마 셍 高木 :罰として1週間トイレ掃除ね。 타카기 : 바츠토시테잇슈-캉토이레소-지네 ジョン :はい。明日からは気を付けます。 죤 :         ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 재수가 안 좋은 물건이거든요.

      縁起が悪いものなんです 엥기가와루이모노난데스 재수가 안 좋은 물건이거든요 キム :入院中の日本人の友達のお見舞いに行こうと思うんです 키 무 :   뉴-잉츄-노니홍진노토모다치노오미마이니이코-토오모운데스 が、何を持っていけばいいと思いますか。 가나니오못떼이케바이- 토오모이마스카 田中 :そうですね。花とか果物が無難だと思います。あ、でも 타나카 : 소-데스네 하나토카쿠다모노가부난다토오모이마스아데모 鉢植えの花はだめですよ。 하치우에노하나와다메데스요 ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 일반 안경과 무슨 차이가 있어요?

      普通の眼鏡と何が違うんですか 후츠-노메가네토나니가치가운데스카 일반 안경과 무슨 차이가 있어요? パク : ちょっとこれ見てください。 파 쿠 :  춋 또코레미테쿠다사이 最近、話題のPC用眼鏡を買ったんです。 사이킹 와다이노피-시-요-메가네오캇딴데스 山本 :     普通の眼鏡と何が違うんですか。 야마모토 : 후츠-노메가네토나니가치가운데스카 パク : パソコンやスマートフォンから出る目に悪い 파 쿠 :   파소콩야 스 마 – 토 훵카라데...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 맛 좀 봐봐

      味見してみて 아지미시테미테 맛 좀 봐봐 木村 : 今日はカレーを作ってみたんだけど。味見してみて。 키무라 : 쿄- 와 카레 – 오츠쿳떼미 탄 다케도 아지미시테미테 ナム : うん。あ!コクがあっておいしい。 나 무:     응      아  코쿠가 앗 떼오이시 – 木村 :隠し味にチョコレートをちょっと入れてみたんだけど。 키무라 :  카쿠시아지니쵸코레- 토오 쵸 또이레테미 탄 다 케도 ナム : 新しい発想ですね。 나 무...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 2층 화장실에 뭐 나왔다던데

      2階のトイレにでたらしいよ 니카이노토이레니데타라시–요 2층 화장실에 뭐 나왔다던데 シン :そういえば、2階のトイレにでたらしいよ。 신 :      소 -이에바 니카이노토이레니데타라시-요 大宮 : え? 何何? 오-미야 : 에 나니나니 シン :噂では髪の長い女の子の幽霊だって。 신 :     우와사데와카미노나가이온나노코노유-레-닷떼 大宮 : え~その噂、デマじゃない? 오-미야 : 에~소노우와사데마자나이 신 : 그러고 보니, 2층 화장실에 ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 승차감은 어때요?

      乗り心地はどうですか 노리고코치와도-데스카 승차감은 어때요? 橋本 :  ハンさん、車を新しくしたんですか? 하시모토 : 한 상 쿠루마오아타라시쿠시탄데스카 ハン :ええ。 한 :         에- 橋本 :   乗り心地はどうですか? 하시모토 : 노리고코치와도-데스카 ハン :良いですよ。 シートの 座り心地も最高です。 한 :       이- 데스요 시-토노 수와리고코치모사이코-데스 하시모토 : 한 씨, 차 새로 샀어요? 한 : 네. 하...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 그런 것 치고는 게임으로 밤새거나 하잖아요.

      その割にゲームで徹夜したりしてるじゃないですか 소노와리니게 – 무데테츠야시타리시테루자나이데스카 그런 것 치고는 게임으로 밤새거나 하잖아요 ハン :もう年だからか仕事しんどいですね。 한 :     모-토시다카라카시고토 신 도이데스네 橋本:    でも、その割にゲームで徹夜したりしてるじゃないですか。 하시모토 :데모 소노와리니게-무데테츠야시타리시테루자 나이데스카 ハン :ゲームはゲーム。仕事は仕事ですよ。 한 :      게-무와게- 무 시...

    • 착 붙는 일본어 회화 : “소면 흘리기”를 해 본 적이 있어요?

      流しそうめんってしたことありますか 나가시 소-멘 떼시타코토아리마스카 “소면 흘리기”를 해 본 적이 있어요? 山岸 :  日山さん、流しそうめんってしたことありますか。昨日 야마기시 : 히야마 상 나가시소-멘 떼시타코토아리마스카 키노- テレビでやってて、急にしてみたくなって。 테레비데 얏 떼떼 큐-니시테 미타쿠낫 떼 日山 :したことはありませんけど、おもしろそうですね。 히야마 : 시타코토와아리마 셍 케도 오모시로 소- 데스네 友達を集めてやってみま...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 같이 캠핑을 갈래요?

      一緒にキャンプに行きませんか 잇쇼니캼 프니이키마 셍 카 같이 캠핑을 갈래요? 粟国 :キムさん、今週末、空いてますか。 아구니 :  키 무 상 콩슈-마츠 아이테마스카 キム :特に約束はないですが・・・。どうかしましたか。 키무 :   토쿠니야쿠소쿠와나이데스가 도- 카시마시타카 粟国 :じゃ一緒にキャンプに行きませんか。この前ついに 아구니 :  쟈 잇 쇼 니 캼 프 니이키마 셍 카 코노마에츠이니 テントを買ったんです。 텐토오 캇 딴 데스 キ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 한 눈에 보고 반해서 샀어요.

      一目惚れして買いました 히토메보레시테카이마시타 한 눈에 보고 반해서 샀어요 高木 :その定期入れいいね。 타카기 : 소노테-키이레이 – 네 ジョン :ありがとうございます。一目惚れして買いました。 죤 :       아리가토-고자 이마스  히토메보레시테카이마시타 高木 :そうなんだ。使いやすい? 타카기 :  소- 난다 츠카이야스이 ジョン :はい。軽いしカードも出しやすくて便利ですよ。 죤 :        하이 카루이시카 –...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 나도 모르게 사 버려..

      ついつい買っちゃうよね 츠이츠이캇 짜 우요네 나도 모르게 사 버려 モク :あ!新商品のお菓子だ! 모 쿠 :   아! 싱쇼-힌노오카 시다 三浦 :これ、期間限定だって!食べてみる? 미우라 :  코레 키 캉겐테- 닷 떼 타베테미루 モク :食べてみよっか。私、こういうのに弱いんだよね。 모 쿠 : 타베테미욕 까   와타시 코-이우노니요와인 다요네 三浦 :私も。ついつい買っちゃうよね。 미우라 : 와타시모츠이츠이캇 짜 우요네 목 : 와! 새...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 빨리 주식 사 뒀으면 좋았을 텐데요.

      早いうちに株を買っておけばよかったです 하야이우치니카부오캇떼오케바요캇따데스 빨리 주식 사 뒀으면 좋았을 텐데요 シン :スマホのゲームが相変わらず人気ですね。 신 :      스마호노게 -무가아이카와라즈닝키데스네 大宮 :  ええ、ゲーム会社は軒並、株価も上昇していますね。 오-미야 : 에 – 게- 무가이샤와노키나미카브카모죠-쇼-시테이마스네 シン :経済効果も大きいでしょうね。 신 :      케이자이코-카모오-키이데쇼-네 大宮 :   ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 생일이 언제예요?

      誕生日はいつですか 탕죠- 비와이츠데스카 생일이 언제예요? 高橋 :   ユンさん、誕生日はいつですか。 타카하시 : 윤 상 탕죠- 비와이츠데스카 ユン :3月16日です。 윤 :     상가츠쥬-로쿠니치데스 高橋 :    早生まれですね。私も1月生まれなので同じです。 타카하시 : 하야우마레데스네 와타시모이치가츠우마레나노데오나지데스 ユン :あ、でも実は韓国では3月から学校が始まるので、 윤 :      아 데모지츠와캉코쿠데와상가츠카라각코-가하...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 아내 기분은 좀 풀렸어요?

      奥さんの機嫌はもう直りましたか? 오쿠산노키겡와 모 – 나오리마시타카 아내 기분은 좀 풀렸어요? ハン :橋本さん。奥さんの機嫌はもう直りましたか? 한 :      하시모토상 오쿠산 노키겡와모-나오리마시타카 橋本 : それがまだなんですよ。私が既読スルーしたって… 하시모토 :소레가마다난 데스요 와타시가키도쿠수루- 시탓떼 ハン :読むとわかる機能がありますからね。 한 :      요무토와카루키노-가아리마스카라네 橋本 :   今...