ついつい買っちゃうよね
츠이츠이캇 짜 우요네
나도 모르게 사 버려
モク :あ!新商品のお菓子だ!
모 쿠 : 아! 싱쇼-힌노오카 시다
三浦 :これ、期間限定だって!食べてみる?
미우라 : 코레 키 캉겐테- 닷 떼 타베테미루
モク :食べてみよっか。私、こういうのに弱いんだよね。
모 쿠 : 타베테미욕 까 와타시 코-이우노니요와인 다요네
三浦 :私も。ついつい買っちゃうよね。
미우라 : 와타시모츠이츠이캇 짜 우요네
목 : 와! 새로운 과자다!
미우라 : 이거, 기간한정이래! 먹어볼래?
목 : 먹어보자. 나 이런 거에 약하단 말이지.
미우라 : 나도. 나도 모르게 사 버려.
단어
新商品: 신상품 / 期間限定: 기간한정
お菓子: 과자/ ついつい:무의식중에, 나도 모르게
買っちゃう: 사 버리다
한마디
아주 좋아해서 보며 안 할 수 없는 것을 나타내는 말에 [目がない]라는 관용표현이 있습니다.
좋아하는 것을 보면 객관적으러 판단하는 눈이 없어진다는 뜻입니다.
예)お菓子に目がなくて、新商品を見るといつも買ってしまう。
과자를 좋아해서 신상품을 보면 항상 사버린다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사