본문 바로가기
전체메뉴
  • 도쿄의 핫 플레이스 '아자부다이 힐스'

    도쿄 미나토구 노른자위 롯폰기와 아자부주반에 최근 소도시를 방불케 하는 '아자부다이 힐스'가 오픈했다. 메인 빌딩의 높이는 64층 325.19m로 일본의 가장 높은 랜드마크 타워가 돼 잠시 동안 오사카에 내줬던 최고층 빌딩 도시를 가져왔다. 이 지역은 원래 복잡한 지형과 작고 오래된 목조 건물이 밀집된 지역이었으나 300여 명의 지주들이 협력한 가운데 1898년 재개발 도시협의회가 설립된 지 34년 만에 개관했다. 녹색으로 둘러싸여 사람과 사람을 연결하는 광장 도시 컨셉답게 레스토랑, 상점, 갤러리와 호텔 그리고 의료센터가 들어서는 미니도시다. 지난 금요일 오픈 후 첫 주말을 맞아 오후 반나절을 돌아봤지만 다시 한번 찾아야 조금 방향감각을 찾을 수 있을 것 같다. 도쿄 여행 방문지로 2시간 전후면 가장 최신의 트렌드를 읽을 수 있을 것 같다. 타워 프라자 : 지하~4층까지 상업 시설 가든 프라자 A~C : A 관과 B 관은 대부분 오픈했으며 C 관은 아직 미 개관 상태로 내년 8월이면 모두 완성될 예정이다. 도쿄메트로 히비야선 : 가미야초역 / 난보쿠선 : 롯폰기1초메역 Cona KIM / JAPAN NOW 편집장 "외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다." 독자 문의 : thepen@hankyung.com

  • 노포, 긴자의 단팥빵 맛집

    메이지 2년(1869년) 당시 무사였던 창업자는 메이지 유신으로 막부가 붕괴되면서 백수가 돼 버린다. 그 시절 일본 주용 항구에는 서양의 여러 국가들이 들어와 활동하고 있었는데 나가사키에 주둔하고 있던 네델란드인들의 섬 '데지마'에서 빵 장인을 만나고 빵 기술을 배워 1869년 창업 후 1870년 현재의 긴자로 옮겨 영업을 재개하게 된다. 단팥빵을 만든 계기는 서양의 빵에 일본의 팥떡을 조합해 보자는 아이디어에서 시작 됐는데 이스트로 만든 서양식 빵은 딱딱한 느낌으로 일본인 입맛에 맞지 않아 당시(140여년 전) 이스트균이 아닌 술의 효모로 만든 최초의 빵으로 이제까지 와는 다른 새로운 맛으로 시작한다. 이는 서양의 빵에 비해 누룩의 단맛과 발효력을 통해 촉촉하고 쫄깃한 빵을 만들 수가 있었다. 키무라야 효모는 자체제조로 특별한 환경과 장소가 필요했는데 관리가 어렵기 때문에 빵의 90%는 지금도 일본 최고의 금싸라기 땅인 4초매 긴자 기무라야의 7-8층에서 만든다고 한다. 오너는 쌀을 갈아 매일 아침 만든 효모로 제조한 빵을 시식하며 확인하는 것으로 하루를 시작한다. 7대째 키무라 미키코(木村美貴子) 대표(2012~)는 긴자 키무라야를 이어가고 있고 동생은 백화점, 슈퍼나 편의점용으로 나가는 빵을 제조하고 있는, 기무라야 총본점을 경영하고 있다. 창업 당시 얼마 지나지 않아 가까운 사무라이의 추천으로 1875년 천황에 헌상 후 호평을 받고 계속 납품 권유를 받아 유명세가 더해졌고 현재도 예전 그대로의 방법으로 만든다. 도쿄 일일 투어를 할 때 동선이 맞으면 이곳을 들러 손님들과 빵을 먹어보는데 역시 세월의 무게감이 느껴지며 팥의 감촉 보다는 빵의 식감이 역시 장인이 만든

  • 노포[老舖], 1801년 창업한 아사쿠사 '미꾸라지 전골'

    1801년 개업한 '코마카타도우제(駒形どぜう)'는 미꾸라지 요리점이다. 하지만 한국의 추어탕을 생각하고 간다면 오산. 미꾸라지를 술에 담가 절인 후 일본식 감미료로 끓여낸 냄비 요리로 냄비의 깊이를 보면 한국사람이라면 혀를 찰 듯하다. (1cm이하) 파를 넣고 끓으면 파를 감싸서 시치미(고추가루)를 뿌려 먹으면 어울린다. 밥은 별도로 주문을 해야 하며 처음부터 정식으로 시켜도 된다. 한 그릇 더 할 거냐고 묻는데 그러기에는 가성비가 떨어진다는 생각이 들었다. 도쿄를 찾는 사람이 에도시대 정서를 느끼며 음식보다는 스토리로 먹는 집이다. 1층은 나무판자 테이블로 안내하는데 음식이 나왔을 때 화로 높이와 맞추기 위함이라고 한다. 2층은 양식 구조로 의자와 테이블이 있는데 에도시대 센소지를 참배오는 다이묘들을 위에서 내려다볼 수 없게 하기 위해 창문이 없는 것이 특징이다. 점심 및 저녁 예약은 받지 않으며 순서대로 기다려 먹어야 한다. 도우제나베 3천엔. 주소 : 도쿄도 다이토구 코마카타1초메 7-12 액세스 : 도쿄 메트로 긴자선, 도영오에도선 / 아사쿠사역 A1출구 Cona KIM / JAPAN NOW 편집장 "외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다." 독자 문의 : thepen@hankyung.com

  • 목재(木材)부두로 관광객이 몰리는 까닭은?

    치바현은 도쿄 동쪽에 접해 있으면서 태평양을 바라볼 수 있는 예쁜 해안들이 많아 주말 도시를 벗어난 감성을 느끼기에 좋은 곳이다.이번 주말엔 어디로 달려볼까? 접근성과 주변 맛집 등 여러가지 정보를 조합해 보지만 그 중 가장 비중 있게 검색하는 것이 사진이다. 치바 보소반도 끝자락 다테야마시의 위쪽 한적한 하라오카(오카모토) 해안은 예전부터 방문해 보고 싶었던 지역이다.정확한 명칭은 '하라오카 부두'로 다이쇼 시대(1912~1926년)어항시설로 완성된 목재 부두시설로 1960년대 어항이 다른 곳으로 옮겨진 이래 마을 주민들의 산책 장소였지만 1980년대 후지산 배경의 낙조를 즐기는 명소로 CM과 드라마, 영화, 뮤직비디오의 로케이션 장소 많이 등장하면서 부터며 이후 2017년경 SNS등의 투고를 통해 치바의 대표 여행코스로 자리잡았다.내가 방문한 날은 평일 오후였지만 다테야마의 유명 관광지보다 더 많은 사람들이 일몰을 기다리고 있었다.문득 한국 포항시 호미곶의 '상생의 손' 조형물이 떠올랐다. 바다 한가운데의 멋지고 세련된 작품으로 완성도가 100%라면 치바의 '하라오카(오카모토) 부두'는 완성도 50%의 초라한 목재 선창이다.하지만 50%의 어설픔에 나머지는 방문자들이 자기만의 시선으로 작품을 만드는 캔버스 같았다.그곳에 모인 여러 사람들은 자기만의 방식으로 풍경을 즐기고 있었다.해가 지면서 귀경길을 재촉하는 인파들이 썰물처럼 빠져나가고 어둠이 깔릴 무렵 눈으로는 보이지 않는 '블루'의 시간 '매직 아워'는 주변의 눈치 없어 여유롭게 사진을 찍을 수 있어 더욱 좋았다.[주변 맛집]하라오카(오카모토) 부두에서 도쿄방향에 있는 어업협동조합

  • '쇼핑&식당' 선택 혼란에 빠지는 곳 '지유가오카'

     여자의 거리로 불리는 도쿄 세타가야구 '지유가오카(자유 언덕)'는 예쁜 상점과 레스토랑이 많다.역에서 내리면 북쪽 출구와 남쪽 출구가 있는데 북쪽은 패션, 뷰티 가게가 많고 남측은 식당이 종류별로 다양하다. 우선 북쪽 출구를 나오면 가장 먼저 찾을 곳이 디저트 가게다.1933년 창업한 몽블랑은 일본 최초의 몽블랑 케이크 발원지로 초대 사장이 유럽 여행에서 알프스의 최고봉 몽블랑을 보고 가게 이름을 지었다.대표 메뉴 몽블랑 케이크 위에는 하얀 머랭으로 만년설을 표현하고 있다.몽블랑의 기원은 프랑스 레스토랑이나 호텔에서 제공되는 중세부터 시작된 디저트다.지유가오카의 베니스로 불리는 '라비타'는 물의 도시 베니스를 재현한 상업 시설로 미용실, 가죽 전문점, 애완동물 용품점 등이 있으며 사진 찍기 좋은 포인트로 꼭 들러야 할 장소로 추천한다.카메라점 "뽀빠이 카메라"는 1936년 창업해 3대째 운영 중인 노포로 지금도 현상과 인화는 물론 사진 관련 잡화를 많이 취급한다.남쪽 출구의 마리 끌레르(marie Claire) 거리는 벤치 등 쉴 공간이 많아 도시락이나 테이크 아웃 한 음료나 음식을 시식하는 사람들이 많다.이쪽 편에는 다양한 종류의 식당이 많이 있는데 특히 라면 가게는 한집 건너 있다 해도 된다.도큐 도요코 선과 도큐 오이마치 선이 1,2층으로 구성된 역 덕분에 남쪽과 북쪽을 오가다 보면 건널목에서 전철을 자주 만나게 된다. 귀갓길 귓속에는 건널목의 종소리가 환청으로 들릴 정도로.[교통편]지유가오카 역도큐 도요코 선, 도큐 오이마치 선도쿄역에서 약 40분 소요<한경닷컴 The Lifeist> Cona KIM / JAPAN NOW 편집장"외부 필진의 기고 내용은 본

  • 착 붙는 중국어 회화: 시대에 뒤처지다

    你out了 Nǐ out le 시대에 뒤처지다   A: 这里怎么排这么长的队呀? A: Zhèli zěnme pái zhème cháng de duì ya? A: 쪄리 전머 파이 쪄머 챵 더 뛔이 야? B: 你简直out了,这么有名的网红餐厅都不知道吗? B: Nǐ jiǎnzhí out le, zhème yǒumíng de wǎnghóng cāntīng dōu bù zhīdào ma? B: 니 지앤즈 아웃 러, 쪄머 여우밍 더 왕훙 찬팅 떠우 뿌 쯔따오 마? A: 只能说时代变化太快了。 A: Zhǐ néng shuō shídài biànhuà tài kuài le. A: 즈 넝 슈어 스따이 삐앤화 타이 콰이 러.   A: 여기 왜 이렇게 길게 줄을 서고 있지? B: 완전히 시대에 뒤처졌네. 이렇게 유명한 인스타 맛집도 모른다니. A: 시대의 변화가 너무 빠를 뿐이지.   단어: 这里 여기 / 排队 줄 서다 / 长 길다 简直 그야말로 有名 유명하다 / 网红 인플루언서 / 餐厅 레스토랑 知道 알다 / 只能 할 수밖에 없다 / 时代 시대 变化 변화 / 快 빠르다   한마디 유행을 따라잡지 못하고 시대에 뒤처지는 사람에 대해 “你过时了” 또는 “你落后了”라고 말할 수 있는데 최근 들어 네티즌들 사이에서는 “你out了”라는 신조어 표현이 널리 사용되고 있습니다. ‘시대에서 아웃됐다’는 의미로 만들어진 신조어 표현으로 추정됩니다. 의미입니다.   시사중국어학원 쉬시에시에 강사

  • 착 붙는 중국어 회화 : 인기 맛집에 발자국을 찍다

    打卡网红店 dǎkǎ wǎnghóngdiàn 인기 맛집에 발자국을 찍다 A: 我们去打卡那家网红店吧。 A: Wǒmen qù dǎkǎ nà jiā wǎnghóng diàn ba. A: 워먼 취 다카 나 지아 왕훙 띠앤 바. B: 还是算了吧,光排队就累了。 B: Háishi suàn le ba, guāng páiduì jiù lèi le. B: 하이스 쑤안 러 바, 꽝 파이뛔이 지우 레이 러. A:我多有先见之明啊,当然提前预定好了! A:...

  • 착 붙는 중국어 회화 : 먼저 '대중 후기'란 사이트에서 좀 볼게

    先上“大众点评”看看 Xiān shàng ‘Dàzhòng diǎnpíng’ kàn kan 먼저 “대중 후기”란 사이트에서 좀 볼게 A: 点菜点菜,肚子都快瘪了。 A: Diǎncài diǎncài, dùzi dōu kuài biě le. A: 디앤차이 디앤차이, 뚜즈 떠우 콰이 비에 러. B: 等等,我先上“大众点评”看看大家的推荐。 B: Děng deng,wǒ xiān shàng ‘Dàzhòng diǎnpí...