본문 바로가기
    • 착 붙는 일본어 회화 : 그런 유래가 있었군요.

      そんな由来があったんですね 손 나 유라이가 앗 딴 데스네 그런 유래가 있었군요 キム :日本人は緊張したとき、手のひらに「人」と書いてそれを 키 무 :   니홍징와 킹쵸-시타토키 테노히라 니 히토 토카이테소레오 呑み込むふりをするそうですね。どうしてですか。 노미 코 무 후리오수루소-데스네 도-시테 데스카 横田 :緊張することを日本語で「人に呑まれる」と言います。 요코타 : 킹쵸- 수 루코토오니홍고데 히토니노마레루 토이-마스 それで、反対に「人を呑む...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 한국의 계란말이는 안 다네요.

      韓国の卵焼きは甘くないですね 캉코쿠노타마고야키와아마쿠나이데스네 한국의 계란말이는 안 다네요 澤田 :キムさんは、今までびっくりした日本の食べ物がありまし 사와다 : 키무 상 와 이마마데 빅 크리시타니혼노타베모노가아리마시 たか。 타카 キム :卵焼きです。初めて食べたとき甘くてびっくりしました。 키 무 : 타마고야키데스 하지메테타베타토키아마쿠테빅크리시마시타 澤田 :そういえば、韓国の卵焼きは甘くないですね。 사와다 : 소- 이에바 캉코쿠노타마고야키와...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 에너지 드링크를 과음하면 진짜 위험하대요.

      エナジードリンクの飲み過ぎは本当に危ないそうですよ 에나지-도 링 크 노노 미 스기와혼토-니아부나이 소-데스요 에너지 드링크를 과음하면 진짜 위험하대요 木村 : 今日も残業だから、もう一本。 키무라 : 쿄- 모 잔교-다카라 모- 입 퐁 チェ :あ、木村さん、今日2本目じゃないですか。 최 :      아 키무라 상 쿄- 니홈 메 자 나이 데스카 木村 :  でも、今日は遅くなりそうだから。 키무라 : 데 모 쿄- 와오소쿠나리 소-다카라 チェ :エナ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 말랑말랑해서 맛있어요.

      ふわふわでおいしいですよ 후와후와데오이시- 데스요 말랑말랑해서 맛있어요 チェ :日本のおでんはおいしいですね。この白いのは何ですか。 최 :    니혼노오뎅와오이시-데스네 코노시로이노와난데스카 林 :  はんぺんですよ。鱈とか鮫の肉で作るんですよ。 하야시 : 함 펜 데스요 타라토카사메노니쿠데쯔쿠룬데스요 チェ :え、鮫ですか!?食べるのがこわいなあ・・・。 최 :      에 사메데스카   타베루노가 코와이나 – 林 :  ふわふわでおいしい...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 또 담배 값이 오른대요.

      また、タバコの値段が上がるそうですね 마타 타바코노네당가아가루 소- 데스네 또 담배 값이 오른대요 佐藤 :また、タバコの値段が上がるそうですね。喫煙家の私に 사토- : 마타  타바코노네당가아가루 소-데스네 키쯔엥카노와타시니 とっては嫌なニュースです。 톳떼와이야나 뉴- 스데스 キム :この機会に禁煙されるのはどうですか。 키 무 : 코노키카이니킹엥사레루노와도-데스카 佐藤 :一度にたくさん上げないで、少しずつ上げるから 사토- :이찌도니타쿠상아게 ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 아~ 비가 와야 되는데...

      あ~雨降らないかなあ 아 -아메후라나이카나 – 아~ 비가 와야 되는데… ジョ :最近、雨が全然降らなくて、水不足だそうですよ。 조 :   사이킹 아메가젱젱후라나쿠테 미즈부소쿠다소-데스요 高橋 :    毎年、この時期は仕方ありませんね。 타카하시 :마이토시 코노지키와시카타아리마센네 ジョ :このままなら節水も始まるかもしれませんね。 조 :    코노마마나라셋수이모하지마루카모시레마센네 高橋 :   あ~雨降らないかなあ。 타카하...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 역시 여름 휴가도 아이 중심이 되네요.

      やっぱり夏休みも子ども中心になりますね 얍빠리나츠야스미모코도모츄-신니나리마스네 역시 여름 휴가도 아이 중심이 되네요 三上 :もうすぐ夏休みですけど、何か計画はありますか。 미카미 : 모 -스구나츠야스미데스케도 나니카케-카쿠와아리마스카 パク : 娘が高3だから、今年は家にいようと思っています。 파 쿠 : 무스메가코-산다카라 코토시와이에니이요-토오못떼이마스 三上さんは? 미카미 상 와 三上 :私は息子がまだ小5だからキャンプに行くつもりです。 미카미 ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 저희 회사의 항례행사니까요.

      我が社の恒例行事ですから 와가샤노 코-레-교-지데스카라 저희 회사의 항례행사니까요 竹下:    来週の新入社員歓迎会の時、ダンスを準備してください。 타케시타 : 라이슈-노신뉴-샤잉캉게-카이노토키당스오줌비시테쿠다사이 イ :え、ダンスですか?ダンスは苦手なんですが・・・。 이 :  에   당스데스카 당스와니가테 난 데스가 竹下:    新入社員が踊るのは我が社の恒例行事ですから。 타케시타 :신뉴-샤잉가오도루노와와가샤노코-레-교-지데스카라 イ :練習し...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 사용해보면 깜짝 놀랄 거예요.

      使ってみたら、びっくりすると思いますよ。 츠캇떼미타라 빅 쿠리스루토오모이마스요 사용해보면 깜짝 놀랄 거예요 小笠原:   これ見てください。「速乾タオル」と言って、濡らしても 오가사와라: 코레미테쿠다사이 속깡 타오루 토 잇 떼 누라시테모 一瞬で乾いてしまうんです。水もよく吸うし、使って 잇슌데카와이테시마운 데스 미즈모요 쿠수-시 츠캇떼 みたら、びっくりすると思いますよ。 미타라 빅 쿠리스루토오모이마스요 石 川: キャンプとか運動をするとき、よさそうです...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 멋진 선글라스네요.

      素敵なサングラスですね 스테키나상그라스데스네 멋진 선글라스네요 狭山:  シムさん、素敵なサングラスですね。 사야마 : 시무 상 스테키나 상 그라스데스네 シム:ありがとうございます。最近、毎日日差しが強くて、眩しい 시 무: 아리가토-고자이마 스 사이킹 마이니치히자시가츠요쿠테 마부시 – から、昨日買ったんです。 카라 키노- 캇 딴 데스 狭山:   高かったですか。 사야마 : 타카캇 타데스카 シム:ちょうどセールをしてて、思ったより安く買...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 일일이 표를 사지 않아도 되거든요.

      いちいち切符を買わなくてもいいんです 이치이치킵프오카와나쿠테모이인데스 일일이 표를 사지 않아도 되거든요 ジョ:小林さん、ちょっと待ってください。地下鉄の切符を買って 조 :  코바야시상촛또맛떼쿠다사이치카테츠노킷프오캇떼 きます。 키마스 小林:  あれ、ジョさんはSUICAを持っていないんですか。 코바야시 : 아레 조상 와스이카오못 떼 이나 인 데스카 ジョ:スイカ?それは何ですか。 조 :   스이카 소레와 난데스카 小林:   交通カードです。先にチ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 사고 원인은 뭐였어요?

      事故の原因は何だったんですか 지코노겡잉와난 닷 딴 데스카 사고 원인은 뭐였어요? 中田:  昨日、 私の家の近くで交通事故があったんです。 나카타: 키노 – 와타시노이에노치카쿠데코-츠-지 코가 앗딴데스 子どもが轢かれて死んだそうです。 코도모가 히카레테 신 다 소 – 데 스 キム:可哀想ですね。事故の原因は何だったんですか。 키 무: 카와이소-데스네 지코노겡잉와 난 닷 딴 데스카 中田:  居眠り運転だったそうです。キムさんも運転...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 저는 외국인이라서 투표 못 하거든요.

      私は外国人だから投票できないんですよ 와타시와가이코쿠진다카라토-효-데키나인데스요 저는 외국인이라서 투표 못 하거든요 キム:もうすぐ選挙がありますね。 키 무: 모 – 스구셍쿄가 아리마스네 吉田: でも、私は外国人だから投票できないんですよ。 요시다: 데모 와타시와가이코쿠진다카라토-효-데키나인데스요 キム:吉田さんみたいに長く韓国に住んでいる人でも選挙権が 키 무: 요시다삼미타이니나가쿠캉코쿠니순데이루히토데모셍쿄켕가 ないんですか。 나인 데...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 그럼 사다리로 정합시다.

      じゃ、あみだくじで決めましょう 자 아미다쿠지데키메 마 쇼 – 그럼 사다리로 정합시다 チェ:長田さん、何を食べましょうか。 최 :   나가타 상 나니오타베 마 쇼- 카 長田:  私、こういうの決められない性格だから、チェさんが決めて 나가타 : 와타시코-이우노키메라레나이세-카쿠다카라최상가키메테 ください。 쿠다사이 チェ:私も優柔不断なんですよ。 최 : 와타시모유-쥬-후 단 난데스요 長田: じゃ、あみだくじで決めましょう。 나가타- 자...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 항상 줄 서 있거든요.

      いっつも行列なんです 잇츠모교-레츠난 데스 항상 줄 서 있거든요 平山:   小林さん、駅前のホットドックのお店行きませんか。 히라야마 : 코바야시상에키마에노홋또독크노오미세이키마셍카 小林:  そんなのありましたっけ? 코바야시 : 손나노아리마시탓께 平山:  先月オープンしたんですが、いっつも行列なんです。 히라야마 :셍게츠오 – 풍시탄데스가 잇 츠모교-레츠난 데스 ちょっと風変わりなメニューが話題なんです。 촛또후-가와리나 메 뉴 R...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 정말 편리한 세상이 되었네요.

      本当に便利な世の中になりましたね 혼토 니벵리나요노나카니나리마시타네 정말 편리한 세상이 되었네요 キム :池山さん、何をそんなに一生懸命見ているんですか。 키 무 :이케야마상 나니오손나니잇쑈-켐 메-미테이 룬 데스카 池山 :   日本のサッカーの試合です。最近はネット中継がたくさん 이케야마 : 니혼노삭카 – 노 시아이데스 사이킹와넷또츄-케-가 탁 상 あるので、海外でも日本の試合が楽しめるんです。 아루노데 카이가이데모니혼노시아이가타노시메룬데...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 뭔가 좋은 일이 있었어요?

      何かいいことでもあったんですか 낭카이-코토데모 앗 딴 데스카 뭔가 좋은 일이 있었어요? イ :あ、山田さん何かいいことでもあったんですか。 이 :  아  야마다 상낭카이 – 코토데모 앗 딴 데스카 山田 : え、どうしてですか。 야마다 : 에 도 -시테데스카 イ :鼻歌を歌ってたので。 이 : 하나우타오우탓떼타노데 山田 : あ、最近はまっている曲があって、つい・・・。 야마다 : 아 사이킹하맛떼이루쿄쿠가앗 떼 츠이 이 : 아 야마다 ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 어제 지진 괜찮았어요?

      昨日の地震大丈夫でしたか 키노-노지신다이죠-브데시타카 어제 지진 괜찮았어요? チェ :古田さん、昨日の地震大丈夫でしたか。 최 :   후루타 상 키노- 노지신다이죠-브데시타카 古田 :  割と大きかったですよね。 후루타 : 와리토오-키 캇 따데스요네 チェ :何でそんなに落ち着いているんですか。私は本棚も 최 :   난 데 손 나니 오치츠이테이룬 데스카 와타시와혼다나모 ぐらぐら揺れて、本当に怖かったのに・・・。 구라구라유레테 혼토-니코와캇따노니...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 귀여운 도장이네요.

      かわいい判子ですね 카 와 이 -항코데스네 귀여운 도장이네요 熊谷 : パクさん、見てください。これ私が作ったんです。 쿠마가이 : 파쿠 상  미테쿠다사이 코레와타시가츠쿳딴데스 パク :かわいい判子ですね。でもこれ石でできてますけど? 파쿠  : 카와 이- 항코데스네  데모코레이시데데키테마스케도 熊谷 :はい、専用の彫刻刀で彫ったんです。 쿠마가이 :하이  셍요 노쵸-코쿠토-데 홋 딴 데스 パク : すごいですね。押してみてもいいですか。 파쿠 :  ...

    • 착 붙는 일본어 회화 : 피크닉 가지 않을래요?

      ピクニックに行きませんか 피크닉크 니 이키마셍 카 피크닉 가지 않을래요? 水野 :天気もいいし、ピクニックに行きませんか。 미즈노 : 텡 키모이-시   피크닉크니 이 키 마 셍 카 シン :いいですね。最近、ピクニックに行って野外でパーティを 신 :   이- 데스네    사이킹 피크닉 크니 잇 떼 야가이 데 파-티-오 するのが流行っているんですよ。 스루노가 하 얏 떼이룬 데스요 水野 :じゃお酒も必要ですね。シャンペン持っていきます。 미즈노 : 쟈...