[해외유머] '불청객'
At the birthday party of his business rival, he was almost the first man to appear.
"Why, Jack," said one of his friends, "how come you''re here? I understand you''re not invited."
"I know it," smiled the man, "but I thought I''d show up just to prove I wasn''t mad at not being asked."
---------------------------------------------------------------
<>talkative : 수다스러운
<>leave out : 빼다
<>how come...? : (놀람을 나타내어) 어찌하여, 왜
<>show up : 나타나다
<>mad : (미국구어) 화가 난
---------------------------------------------------------------
수다스러운 그 장사꾼은 간혹 파티에 초청받기도 하지만 때로는 초청에서 제외되기도 했다.
그런 그가 사업상 라이벌관계에 있는 사람의 생일파티에 거의 일착으로 나타났다.
"아니 잭, 자네가 웬일로 여기 왔어. 초청되지 않은 걸로 아는데..."하고 친구 한 사람이 물었다.
"초청해주지 않은 사실을 알고 있지만 그 때문에 화가 난 것이 아니라는 걸 보여주기 위해 와야겠구나 싶더란 말야"
그는 빙긋하면서 대답했다.
-
기사 스크랩
-
공유
-
프린트