"I knew them danged scien-tists would keep did something they
ought not to," stormed the old man of the hills.

"What''s that paw," asked his wife, "you mean the atomic bomb?"

"Heck, no," exploded the old man.

"They''ve discovered something besides liquor to cure a cold."

----------------------------------------------------------------------

<> danged : (damned의 속된 표현) 저주받은, 괘씸한
<> them scientists : those sci-entists의 속된 표현
<> fool around : 만지작거리다, 시시덕거리다
<> man of the hills : 두멧사람
<> paw : (미국속어) papa
<> heck : (미국속어) hell의 완곡형
<> storm : 고함치다

----------------------------------------------------------------------

"그 놈의 과학자들말야, 그렇게 허튼 수작들을 하다가는 필시 엉뚱한
일을 저지를 줄 알았어"

시골영감이 울화통을 터뜨렸다.

"뭘 가지고 그래요 영감. 원자탄말인가요" 하고 할멈이 물었다.

"아 누가 원자탄을 가지고 그러나. 그놈들 술 아닌 딴 감기약을
만들어냈다잖아" 라고 영감님은 소리쳤다.

(한국경제신문 1996년 6월 4일자).