본문 바로가기
    시사일본어학원
    시사일본어학원
    The Lifeist
    이메일
    시사일본어학원
    현) 시사일본어학원 원어민 주임교수
    단기대학과정 일본인 회화반 담당
    • 착 붙는 일본어 회화 : 강속구 던질 테니까

      豪速球投げるからねぇ! 고-속큐- 나게루카라네- 강속구 던질 테니까   A お父さん、どこに投げてるのぉ? 오토-상 도코니 나게테루노- B ごめんごめん。お父さん、コントロール悪いよな。 고멩 고멩 오토-상 콘토로-루 와루이요나 A いくよ~!今度はちゃんと捕ってよぉ。豪速球投げるからねぇ! 이쿠요- 콘도와 챤토 톳떼요- 고-속큐- 나게루카라네- B オッケー。任せとけ! 옥케- 마카세토케 A : 아빠, 어디로 던지는 거야? B : 미...

      2020-03-27 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 세월은 쏜 화살 같다, 고 하잖아요

      光陰矢の如し、ですね 코-잉야노고토시데스네 세월은 쏜 화살 같다, 고 하잖아요 A 明日から6月ですかぁ。 아시타카라 로쿠가츠데스카- B 気が付けば、今日で5月も終りですね。 키가 츠케바 쿄-데 고가츠모 오와리데스네 A 今更ながら早いですな、時間が経つのは。 이마사라나가라 하야이데스나 지캉가 타츠노와 B ええ。光陰矢の如し、ですね。 에- 코-잉 야노고토시데스네 A : 내일부터 6월이에요? B : 정신 차리고 보니 오늘로 5월도 끝...

      2020-03-26 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 반드시 도로까지 나오지 않게 해

      くれぐれも道路にはみ出さないようにな 쿠레구레모 도-로니 하미다사나이요–니나 반드시 도로까지 나오지 않게 해 A 近藤、今日はお客様感謝デーの日だから。 콘도- 쿄-와 오캬쿠사마칸샤데-노 히다카라 B あ、そうでした。じゃあ、看板出しておきますね。 아 소–데시타 쟈- 캄방다시테오키마스네 A うん。くれぐれも道路にはみ出さないようにな。 웅 쿠레구레모 도-로니 하미다사나이요–니나 今、取締りうるさいから。 이마 토리시마리 우 루 사 이 카 라 ...

      2020-03-25 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 복근, 꽤 갈라지지 않았어요?

      腹筋、だいぶ割れてきたんじゃないですか 훅낑 다이부 와레테키탄쟈나이데스카 복근, 꽤 갈라지지 않았어요?   A 腹筋、だいぶ割れてきたんじゃないですか。 훅낑 다이부 와레테키탄쟈 나이데스카 B はい。おかげさまで、うっすらと見えてきました。 하이 오카게사마데 웃스라토 미에테키마시타 A あとは有酸素運動で脂肪をもう少し落としましょう。 아토와 유-산소운도-데 시보-오 모-스코시 오토시마쇼- B ああ、ランニングマシーンかぁ。僕、苦手なんですよね。...

      2020-03-24 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 베이컨에 짠 맛이 있잖아

      ベーコンに塩味ついてるじゃん 베-콘니 시오아지 츠이테루쟝 베이컨에 짠 맛이 있잖아 A お姉ちゃん、このチャーハン、味付け薄くない? 오네-쨩 코노 챠-항 아지츠케 우스쿠나이 B ベーコンに塩味ついてるじゃん。十分でしょ。 베-콘니 시오아치 츠이테루쟝 쥬-분데쇼 A 野菜とか卵、何の味もしないんだけど。 야사이토카 타마고 난노 아지모시나인다케도 B 素材そのものの味を楽しみな。 소자이 소노모노노 아지오 타노시미나 A : 언니, 이 볶음밥 간...

      2020-03-23 08:37
    • 착 붙는 일본어 회화 : 우리 신입, 어떻게 좀 해주세요

      うちの新入り、なんとかしてくださいよ 우치노 싱이리 난토카 시테쿠다사이요 우리 신입, 어떻게 좀 해주세요 A うちの新入り、なんとかしてくださいよ。 우치노 싱이리 난토카 시테쿠다사이요 B やる気ないんですか? 야루키나인데스카 A その反対で・・・。そのうち抜かれるんじゃないかって。 소노한타이데 소노우치 누카레룬쟈나이캇떼 B そんなわけないじゃないですか。まだ入社して二ヶ月なのに。 손나와케나이쟈나이데스카 마다 뉴-샤시테니카게츠나노니 A :...

      2020-03-20 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 그런데도 섬세해

      それでいて繊細よね 소레데이테 센사이요네 그런데도 섬세해 A やっぱり土曜日の夜はこれに限るね。 얍빠리 도요-비노 요루와 코레니 카기루 네 B ベートーベンの「運命」、何度聞いてもドラマチックだわ。 베-토-벤노 움메- 난도 키-테모 도라마칙쿠다와 A スケールの大きさを感じるよね。 스케-루노 오-키사오 칸지루요네 B それでいて繊細よね。ほら、この部分なんか。 소레데이테 센사이요네 호라 코노부분낭카 A :역시 토요일 저녁은 이게 최고지....

      2020-03-19 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 프리랜서는 듣기에는 좋지만

      フリーランスって聞えはいいですけどね 후리-란슷떼 키코에와 이-데스케도네 프리랜서는 듣기에는 좋지만   A 大丈夫ですか、お時間。 다이죠-부데스카 오지 캉 B ええ、僕はもう、ある程度、時間の自由が利くんで。 에- 보쿠 와모- 아루테-도 지칸노 지유- 키쿤데 A そうでした。鈴木さんはフリーランスでしたよね。かっこいい! 소-데시타 스즈키상와 후리-란스데시타요네 칵꼬이- B フリーランスって聞えはいいですけどね、実際は・・・。 후리-란슷떼 ...

      2020-03-18 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 이런걸 “한가해서 느끼는 피로”라고 말하는 거야

      こういうの暇疲れっていうんだよ 코–이우노 히마즈카렛떼 이운다요 이런걸 “한가해서 느끼는 피로”라고 말하는 거야 A ああ、今日暇だよねぇ。客、全然、来ないし。 아- 쿄- 히마다요네- 캬쿠 젠젱 코나이시 B 忙しすぎるのもやだけどさ、暇すぎるのも辛いよね。 이소가시스기루노모 야다케도사 히마스기루노모 츠라이요네 A ああ、だるい。まだ8時だよ。 아- 다루이 마다 하치지다요 B あと3時間も残ってんじゃん。こういうの暇疲れっていうんだよ。 아토 산...

      2020-03-17 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 이미 안돼요. 팔이 땡땡해요.

      もうダメ、腕がパンパンです 모– 다메 우데가 팡판데스 이미 안 돼요. 팔이 땡땡해요 A コ、コーチ・・・これ以上は、もう無、無理・・・。 코 코-치 코레 이죠-와 모- 무 무리 B はい、今、使っている筋肉に意識を集中させて。 하이 이마 츠캇떼이루 킨니쿠니 이시키오 슈-츄-사세테 A もうダメ、腕がパンパンです。 모– 다메 우데가 팡판데스 B 大丈夫! はい、ここからここから! あと3回! 다이죠-부 하이 코코카라 코코카라 아토 상카이 A...

      2020-03-16 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 언니, 잠이 안 오는데

      お姉ちゃん、眠れないんだけど 오네-쨩 네무레나인다케도 언니, 잠이 안 오는데 A お姉ちゃん、眠れないんだけど。 오네-쨩 네무레나인다케도 B 羊でも数えな。形容詞つけてね。 히츠지데모 카조에나 케-요-시 츠케테네 A かわいい羊が一匹。憎らしい羊が一匹。幼い羊が一匹。黒い羊 카와이- 히츠지가 입삐키 니쿠라시- 히츠지가 입삐키 오사나이 히츠지가 입삐키 쿠로이 히츠지 B ちょっと、黒い羊って、それじゃ、山羊じゃん。もう一度! 춋또 쿠로이 히츠짓...

      2020-03-13 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 나이가 있기도 하고

      歳も歳ですし 토시모 토시데스시 나이가 있기도 하고 A 何飲んでるんですか。 나니논데룬데스카 B ビタミン剤です。 비타민자이데스 A 効きますか。 키키마스카 B 飲まないより飲んだ方がいいかと。歳も歳ですし。 노마나이요리 논다호-가 이-카토 토시모 토시데스시 A : 뭐 먹고 있는 거에요? B : 비타민제요. A : 효과가 있어요? B : 안 먹는 것 보다 먹는 게 좋을까 해서. 나이가 있기도 하고. 단어 ビタミン剤 : 비...

      2020-03-12 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 이대로 시간이 멈춰버리면 좋을 텐데

      このまま時間が止まってしまえばいいのに 코노마마 지캉가 토맛테 시마에바 이-노니 이대로 시간이 멈춰버리면 좋을 텐데   A やっぱり土曜日の昼はショパンに限るね。 얍빠리 도요-비노 히루와 쇼판니 카기루네 B 軽やかなピアノの旋律を聞いていると優雅な気分になるわ。 카로야카나 피아노노 센리츠오 키-테 이루토 유-가나 키분니 나루와 A 癒されるなぁ。 이야사레루나- B このまま時間が止まってしまえばいいのに。 코노마마 지캉가 토맛떼시마에바 ...

      2020-03-11 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 모든 일은 너무 몰두하면 좋지 않으니까요

      何事も根を詰めすぎるとよくないですから 나니고토모 콩오 츠메스기루토 요쿠나이데스카라 모든 일은 너무 몰두하면 좋지 않으니까요 A ちょっと一休みしますか。 춋또 히토야스미시마스카 B そうですね。何事も根を詰めすぎるとよくないですから。 소–데스네 나니고토모 콩오 츠메스키루토 요쿠나이데스카라 A ええ。たかがパズル! 気長にやりましょう。 에- 타카가 파즈루 키나가니 야리마쇼- B そうしましょう。今回は5000ピースですからね。 소– 시마쇼-...

      2020-03-10 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 부모는 왜 주의하지 않고 내버려 두는 걸까?

      両親はなんで注意しないで放っておくのかね 료-싱와 난데 츄-이시나이데 호옷떼오쿠노카네 부모는 왜 주의하지 않고 내버려 두는 걸까 A あの子、ずっとお店の中、走り回ってるけど。 아노코 즛또 오미세노 나카 하시리마왓떼루케도 B そうなんだよね。さっきもぶつかりそうになって。 소–난다요네 삭끼모 부츠카리소–니 낫떼 A 両親はなんで注意しないで放っておくのかね。 료- 싱와 난데 츄-이 시나이데 호옷떼오쿠노카네 B 食べるのに夢中なんじゃない? 타...

      2020-03-09 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 손목을 좀 삐끗해버린 것 같아서

      ちょっと手首を捻ってしまったみたいで 춋또 테쿠비오 히넷떼 시맛따미타이데 손목을 좀 삐끗해버린 것 같아서 A コーチ、ちょっと手首を捻ってしまったみたいで。 코-치 춋또 테쿠비오 히넷떼시맛따미타이데 B 大丈夫ですか。少し腫れてるようですね。 다이죠-부데스카 스코시 하레테루요-데스네 A ダンベルを持ち上げようとした時に、ちょっと無理をして。 담베루오 모치아게요–토 시타토키니 춋또무리오시테 B とりあえず冷やしましょう。 토리아에즈 히야시마쇼-...

      2020-03-06 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 오~ 묵직한데

      おお、ずっしり 오- 즛시리 오~ 묵직한데   A おお、ずっしり。 今、いくらくらいかな。 오- 즛시리 이마 이쿠라 쿠라이카나 B お姉ちゃんもよくやるよね。 오네-쨤모 요쿠야루요네 A 500円玉貯金でグランドピアノ買った人までいるらしいからね。 고햐쿠 엔다마쵸킨데 구란도 피아노 캇따 히토마데 이루라시–카라네 B そこまで貯めるつもり? 소코마데 타메루츠모리 A : 오~ 묵직한데. 지금, 얼마 정도일까? B : 언니도 잘 하네. ...

      2020-03-05 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 좋을 때도 있으면 나쁠 때도 있으니까요.

      いいときもあれば悪いときもありますから 이- 토키모 아레바 와루이토키모 아리마스카라 좋을 때도 있으면 나쁠 때도 있으니까요. A ああ、今日は丸一日、クレーム処理に追われてましたね。 아- 쿄-와 마루이치니치 쿠레-무 쇼리니 오와레테마시타네 B そうですね。月曜日からこれだと、心配になってきますね。 소-데스네 게츠요-비카라 코레다토 심빠이니 낫떼키마스네 A 佐藤さんはよくこの仕事に嫌気がさしませんね。 사토-상와 요쿠 코노 시고토니 이야케가 사시...

      2020-03-04 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 네 장짜리가 있으면 좋았을 텐데

      4枚切りがあればよかったんだけど 욤마이 기리가 아레바 요캇딴다케도 네 장짜리가 있으면 좋았을 텐데 A 4枚切りがあればよかったんだけど。 욤마이 기리가 아레바 요캇딴다케도 B 大丈夫だよ、8枚切りでも。 다이죠-부다요 하치마이기리데모 A でも食パンは厚切りのほうがおいしくない? もちもちしてて 데모 쇼쿠팡와 아츠기리노 호–가 오이시쿠나이 모치모치시테테 B そうだけど・・・。あ、なら、サンドイッチでも作って食べようか。 소–다케도 아 나라 산...

      2020-03-03 07:30
    • 착 붙는 일본어 회화 : 오늘은 활짝 개었네요

      今日は晴れ渡りましたね 쿄-와 하레와타리마시타네 오늘은 활짝 개었네요 A 今日は晴れ渡りましたね。 쿄-와 하레와타리마시타네 B そうですね。あ、朝、偶然、鯉のぼりが見えまして。 소-데스네 아 아사 구-젱 코이노보리가 미에마시테 A え、電車の窓から? 에 덴샤노 마도카라 B ええ。気持ち良さそうに泳いでました。 에- 키모치요사소–니 오요이데마시타 A : 오늘은 활짝 개었네요. B : 그렇네요. 아, 아침에 우연히 잉어 깃발이 보여서...

      2020-03-02 07:30