[해외유머] '여비서'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
The new secretary looked easy.
"If you have no plans for the weekend," the boss said, "Why
don''t you come to my summer place : we''ll have some fun."
She smiled.
"Okay-and I''ll bring my boyfriend."
"Your boy-friend? What the hell for?" he wanted to know.
"In case your wife wants to have some fun too," she replied.
----------------------------------------------------------------------
<> easy : 다루기 쉬운, 상대하기 쉬운
<> summer place : summer house : 피서용 별정
<> What the hell for? : 대관절 무엇때문에?
<> in case : 만일에 대비하여
----------------------------------------------------------------------
새 여비서는 만만해 보였다.
"주말에 특별한 일이 없으면 내 별장에 가서 재미보는게 어때"
아가씨는 빙긋 웃었다.
"좋습니다. 제 보이프랜드랑 함께 갈게요"
"혹 사모님께서도 재미좀 보고싶어 하실는지도 모를 일이니깐요"
(한국경제신문 1996년 5월 25일자).
"If you have no plans for the weekend," the boss said, "Why
don''t you come to my summer place : we''ll have some fun."
She smiled.
"Okay-and I''ll bring my boyfriend."
"Your boy-friend? What the hell for?" he wanted to know.
"In case your wife wants to have some fun too," she replied.
----------------------------------------------------------------------
<> easy : 다루기 쉬운, 상대하기 쉬운
<> summer place : summer house : 피서용 별정
<> What the hell for? : 대관절 무엇때문에?
<> in case : 만일에 대비하여
----------------------------------------------------------------------
새 여비서는 만만해 보였다.
"주말에 특별한 일이 없으면 내 별장에 가서 재미보는게 어때"
아가씨는 빙긋 웃었다.
"좋습니다. 제 보이프랜드랑 함께 갈게요"
"혹 사모님께서도 재미좀 보고싶어 하실는지도 모를 일이니깐요"
(한국경제신문 1996년 5월 25일자).