"얻떤 번역깃돋 일끌 슈 없쥐많"…이걸 번역하는 AI 나왔다
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
오픈AI, 추론하는 능력 있는 버전 출시
샘 울트먼 "새로운 패러다임의 시작"
샘 울트먼 "새로운 패러다임의 시작"
챗GPT 개발사 오픈AI가 추론하는 능력을 갖춘 챗GPT를 12일(현지시간) 출시했다.
오픈AI는 새로운 버전의 챗GPT를 출시한다고 이날 밝혔다. 새 챗GPT에는 '오픈AI o1(오원)이라는 새로운 AI 모델이 탑재됐다. 오픈AI는 "새로운 챗봇은 오픈AI o1을 기반으로 수학과 코딩, 코딩 관련 작업을 통해 추론할 수 있다"고 설명했다. 오픈AI o1은 오픈AI가 그동안 '스트로베리'(Strawberry)라는 코드명으로 추론 능력에 초점을 두고 개발해 온 AI 모델이다. 오픈AI 수석 과학자인 야쿱 파초키는 "챗GPT와 같은 이전 모델은 질문을 하면 즉시 응답하기 시작하지만, 이 모델은 시간이 걸릴 수 있다"며 "영어로 문제를 생각하고 분석하고 각도를 찾아 최선의 해답을 제시한다"고 말했다. 오픈AI는 이 모델이 국제수학올림피아드(IMO) 예선 시험에서 이전 모델 정답률이 13%인 데 비해 83%의 정답률을 나타냈다고 설명했다. 또 “이 모델은 물리학자들이 복잡한 수학 공식을 만들고 의료 연구자들의 실험을 지원하는 데 도움이 될 수 있다”고 덧붙였다.
오픈AI는 o1의 추론 능력을 보여주는 영상도 공개했다. "Strawberry에 몇 개의 'r' 이 있나"라는 질문에 정확히 "3개"라고 답하는가 하면 기존 AI 모델이 풀지 못한 복잡한 퍼즐도 단계별로 풀어나갔다.
한국인도 제대로 이해하지 못할 수 있는 한국어를 영어로 번역하기도했다. "직우상 얻떤 번역깃돋 일끌 슈 없쥐많 한국인듦은 쉽게 앗랍볼 수 있는 한끌의 암혼화 방펍잇 잊다"(지구상 어떤 번역기도 읽을 수 없지만, 한국인들은 쉽게 알아볼 수 있는 한글의 암호화 방법이 있다)라는 문장을 "No Translator on Earth can do this, but Koreans can easily recognize it"이라고 번역했다.
이 새로운 모델은 오픈AI가 인간 수준의 AI인 범용인공지능(AGI)을 개발하기 위한 노력의 하나다. 오픈AI 최고경영자(CEO) 샘 올트먼은 이 모델을 "새로운 패러다임"이라며 "복잡한 문제를 추론할 수 있는 AI"라고 말했다.
오픈AI는 "복잡한 추론 작업은 상당한 진전으로, 새 수준의 AI 기능을 나타낸다"며 "이 모델 이름을 '오픈AI o1'으로 붙였다"고 설명했다.
송종현 기자