[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 오랜만에 동심으로 돌아가서 즐거웠어요
久しぶりに童心に帰って楽しかった
히사시부리니 도-신니 카엣떼 타노시캇따
오랜만에 동심으로 돌아가서 즐거웠어요



幸田 : 風が冷たくなってきましたね。
코- 다 카제가 츠메타쿠낫떼키마시타네

斎藤 : そうですな。そろそろ行きますか。
사이토- 소-데스나 소로소로 이키마스까

幸田 : はい。ああ~久しぶりに童心に帰って楽しかったです。
코- 다 하이 아- 히사시부리니 도-신니카엣떼 타노시캇따데스

斎藤 : 僕もです。3月の海、来年もまた来ましょう。
사이토- 보쿠모데스 상가츠노 우미 라이넴모마타 키마쇼-


코우다 : 바람이 차가워졌네요.
사이토 : 그렇네요. 슬슬 갈까요?
코우다 : 네. 아~ 오랜만에 동심으로 돌아가서 즐거웠어요.
사이토 : 저도요. 3월의 바다, 내년에도 또 옵시다.


久しぶりに : 오랜만에
そろそろ : 슬슬
童心 : 동심