본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 효자손 어딨어?

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    한경닷컴 더 라이피스트
    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 효자손 어딨어?
    孫の手どこ?
    마고 노 테 도 코
    효자손 어딨어?



    妹 : お姉ちゃん、孫の手どこ?
    이모-토 오네-쨩 마고노테도코

    姉 : その辺にない?
    아네 소노헨니나이

    妹 : ないんだけど。
    이모-토 나인다케도

    姉 : だったら三段目の引き出しの中見てみ?
    아네 닷따라 산담메노 히키다시노나카 미테미

    동생 : 언니, 효자손 어딨어?
    언니 : 그 근처에 없어?
    동생 : 없는데...
    언니 : 그럼 세 번째 서랍 열어 볼래?

    孫の手 : 효자손
    三段目 : 세 번째 칸
    引き出し : 서랍 틀리다, 잘못하다

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 고난을 바꿔 준다는 남천

      "難を転ずる" 南天낭오텐즈루 난텡고난을 바꿔 준다는 남천  斎藤 : おお、これは見事ですな。사이토-  오- 코레와 미고토데스나幸田 : ちょっと生けてみました...

    2. 2

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 올해부터 새해 첫 3일간은 영업을...

      今年から正月三が日の営業は・・・코토시 카 라 쇼-가츠상 가  니치노 에-교- 와올해부터 새해 첫 3일간은 영업을...     女性客1:今年はお正月の営業はしなかったん...

    3. 3

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 올해 띠에 걸맞게

      今年の干支にちなんで코토시노에토니 치난데올해 띠에 걸맞게 先生  : はい。2020年、新春スペシャル第二弾の今日はチーズケーキを作ってみましょうね。센세-  하이  니센니쥬...

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT