본문 바로가기

    뉴스

    ADVERTISEMENT

    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    김언종 한국고전번역원장 "문학·사상 등 다양한 자료 발굴할 것"
    "'집현전' 위한 인력·예산 필요…전통문화 전문가 양성도 중요"
    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"
    "한문으로 된 지혜와 지식을 누구나 읽을 수 있도록 우리말로 번역하는 일은 무궁무진한 가능성을 여는 일입니다.

    "
    김언종 한국고전번역원장은 30일 연합뉴스와의 인터뷰에서 오늘날 고전, 특히 한문 고전을 연구해야 하는 이유를 묻는 말에 이같이 답했다.

    김 원장은 "한자 또는 한자 문화는 동북아시아의 공유 재산"이라며 "2천년간 쌓여온 지혜와 지식을 우리말로 바꿔 누린다면 세계적인 문화 자산이 될 것"이라고 강조했다.

    고려대와 경희대에서 한문학을 가르치며 오랜 기간 고전 연구에 힘썼던 그는 한국고전번역원을 전통문화 계승·발전 및 연구를 위한 '현대판 집현전'이라고 했다.

    1965년 설립된 민족문화추진회를 토대로 출범한 고전번역원은 그간 '조선왕조실록', '승정원일기' 등 한문 고전 3천200여 책을 번역하고 주요 문집 1천200여 종을 간행했다.

    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"
    그는 이런 학문적 성과를 누구나 활용할 수 있도록 한국고전종합 데이터베이스(DB)로 구축한 점을 언급하며 "K-문화의 바탕을 다졌다는 점에서 정말 잘한 일"이라고 평가했다.

    그러면서 "고전번역원이 해야 할 일을 100이라 한다면 30 정도는 한 것 같다.

    열악한 환경과 상황에서 시작했기에 많은 일을 해냈지만, 아직 할 일이 많다"고 덧붙였다.

    조직을 널리 알리고 직원들의 처우 개선에 힘쓰려는 것도 이런 노력의 일환이다.

    김 원장은 "고전 번역은 (작업하다가) 암초를 만나더라도 우회할 수 없는, 돌을 깨고 부수면서 해야 가능한 일"이라며 "인력과 예산이 충분히 확보돼야 연구의 영양분을 더할 수 있다"고 힘줘 말했다.

    그는 특히 "그간 번역·연구 방향이 주로 역사물에 치우쳐 있던 점이 아쉬웠다.

    문학, 사상, 그리고 야담(野談·야사를 바탕으로 흥미 있게 꾸민 이야기) 등 다양한 자료를 발굴하고 번역해 소개하고 싶다"고 했다.

    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"
    그는 고전번역원의 부설 기관인 교육원 운영과 관련해선 "번역 전문가에서 한 걸음 더 나아가 한국 전통문화 전문가를 양성해야 우리 고전 연구가 더 풍부해질 것"이라는 견해도 밝혔다.

    어느덧 취임 반년, 김 원장은 "참 어려운 자리"라고 그간의 소회를 털어놨다.

    그는 "'광개언로'(廣開言路), 네 글자를 늘 생각한다"며 "언로를 열어 폭넓게 듣는다는 말처럼 여러 직원을 만나 의견을 들으며 매사에 신중하게 결정하려 노력하고 있다"고 했다.

    그는 고전번역원이 대중에 조금 더 가까워졌으면 좋겠다는 바람도 드러냈다.

    고전번역원이 여는 시민 대상 고전 특강이나 교육 프로그램은 지역 사회에서 입소문이 나면서 참여도가 높지만, 아직 기관의 역할이나 이름을 잘 모르는 경우가 많다고 한다.

    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"
    김 원장은 대중화를 위한 방법으로 온라인 교육 프로그램을 언급했다.

    그는 2018년 대학에서 퇴임한 이후 유튜버로 활동한 바 있다.

    한자를 잘 알려드린다는 뜻의 '한잘알' 채널 구독자는 9천명 이상으로, 384개의 콘텐츠가 올라 있다.

    그는 "지금까지 공부한 것을 사회에 돌려드리겠다는 뜻에서 시작한 '봉사활동'이다.

    한자가 무엇인지, 왜 중요한지 관심을 갖게 하고자 계속 노력하고 있다"며 한자 교육의 필요성도 재차 역설했다.

    김 원장은 고전번역원이 앞으로 해야 할 역할이 중요하다고 강조했다.

    빠르게 발전하는 기술에 걸맞은 연구 성과를 내는 것도 과제다.

    이를 위해 한국전자통신연구원(ETRI)과 함께 한문을 자동으로 인식해 번역해주는 인공지능(AI) 기술을 개발하는 등 과학기술을 접목한 고전 활용에도 관심을 두고 있다.

    "한자 문화에 담긴 지혜와 정수를 현대 국어로 바꿔주는 징검다리 역할을 통해 세계로 뻗어나가는 수원지(水源池)가 되고 싶습니다.

    한국학의 총본산이 고전번역원의 목표입니다.

    "
    "K-지혜 꽃피우는 고전 번역…기록 넘어 대표 문화자산으로"
    /연합뉴스

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      출근길 영하권 추위…동해안 화재 조심 [내일 날씨]

      화요일인 9일 전국 대부분 지역의 아침 최저기온이 영하로 떨어져 춥겠다.8일 기상청에 따르면 9일 아침 최저기온은 영하 8도에서 영상 2도, 낮 최고기온은 영상 4∼11도로 예보됐다. 기온은 평년과 비슷한 수준이다.전국 대부분 지역의 아침 기온이 0도 이하에 머무르겠다. 특히 남부 지방은 아침 기온이 8일보다 6도 이상 떨어질 전망이다.전국이 대체로 맑겠으나 수도권과 강원도는 오후부터 가끔 구름이 많겠다.건조특보가 내려진 강원 산지·동해안과 경북 북동 산지·동해안, 대구, 부산·울산·창원·김해 등 일부 경남권은 바람도 강하게 불겠으니 화재 예방에 유의해야겠다.류병화 기자 hwahwa@hankyung.com

    2. 2

      호주의 1, 2월은 뜨겁다… 스포츠·예술 축제 펼쳐지는 퀸즐랜드주

      호주 퀸즐랜드주는 2026년 새해부터 다채로운 이벤트로 가득하다. 퀸즐랜드주 관광청은 1, 2월 개최하는 문화, 스포츠, 예술 축제로 관광객들을 초대한다고 밝혔다.음악·예술·축제의 향연, 우드포드 포크 페스티벌호주 최대 규모의 공연 예술 축제인 우드포드 포크 페스티벌은 12월 27일부터 1월 1일까지 열린다. 브리즈번 북쪽의 우드포디아 지역에서 열리는 축제에서는 하루 2만5000회 이상의 공연, 퍼레이드, 댄스, 카바레, 영화, 코미디, 어린이 전용 축제가 펼쳐진다. 약 200만㎡(60만 평) 규모의 캠핑장에서 머물면 축제 분위기를 더욱 생생하게 즐길 수 있다.전 세계 테니스 스타들의 격전지, 브리즈번 인터내셔널호주 여름 테니스의 시작을 알리는 브리즈번 인터내셔널은 1월 4일부터 11일까지 퀸즐랜드 테니스 센터의 팻 래프터 아레나에서 열린다. 남녀 통합 토너먼트로 진행되는 대회는 짜릿한 랠리로 테니스 팬들을 열광하게 할 예정이다. 세계 최정상 선수들의 치열한 랠리와 압도적인 경기력을 직접 지켜볼 좋은 기회다.청정 해변에서 즐기는 음악 축제, 애그니스 블루스·루츠 & 록 페스티벌퀸즐랜드주 글래드스턴 지역의 해변 마을 애그니스 워터에서는 2월 20일부터 22일까지 음악 축제가 열린다. 행사에는 35개 밴드가 참여해 공연을 펼치고, 다양한 푸드 트럭과 로컬 마켓도 열린다. 아티스트가 진행하는 워크숍에서는 음악적 영감을 선사한다.호주 영화의 밤, AACTA 어워즈골드코스트의 대표 문화예술공간 호타에서는 2월 6일 호주 아카데미 어워즈(AACTA)가 열린다. 이는 호주 영화 및 텔레비전 예술 아카데미가 주관하는 호주 최대 영화 축제다. 지금 주목받는 작가, 프로듀서, 감독, 배우

    3. 3

      리사, 뮤지컬 '크리스마스 캐럴' 첫공 성료…1인 3역 도전

      가수 겸 뮤지컬 배우 리사가 뮤지컬 '크리스마스 캐럴'로 관객을 만난다.리사는 오는 28일까지 서울 세종문화회관 M씨어터에서 열리는 뮤지컬 '크리스마스 캐럴'에서 정령 역으로 무대에 오른다.'크리스마스 캐럴'은 찰스 디킨스가 집필한 고전 소설을 원작으로, 서울시뮤지컬단의 현대적인 감각이 더해져 재탄생했다. 원작이 전하는 회복과 용서, 연대의 메시지를 담아 스크루지와 세 정령이 함께하는 시간 여행을 통해 세대를 아우르는 감동을 선사할 계획이다.리사는 극의 핵심 축인 정령을 맡아 1인 3역 연기에 도전한다. 과거와 현재, 미래의 시공간을 오가는 인물인 만큼, 리사 특유의 깊이 있는 감정 표현과 서사 전달력으로 극의 몰입도를 높일 예정이다.소속사 알앤디컴퍼니를 통해 리사는 "어렸을 때부터 크리스마스가 다가오면 산타가 어떤 선물을 준비했을지 설렘 가득히 기다리곤 했는데, 이번 크리스마스는 '크리스마스 캐럴'이라는 멋진 공연이 선물이 된 것 같다"며 "한 작품 안에서 서로 다른 모습을 보여드릴 수 있어 기대된다"고 소감을 전했다.이어 "과거, 현재, 미래 정령으로 무대에 서게 됐는데, 관객분들 모두가 정령이 데려가는 스크루지의 시간 여행을 함께하며 뜻깊은 시간을 보내시길 바란다. 서울시뮤지컬단과 함께하는 첫 크리스마스 캐럴, 많이 사랑해 달라"고 덧붙였다.리사는 꾸준히 다채로운 뮤지컬 작품을 통해 관객과 소통하고 있다. 뮤지컬 '팬텀', '웃는 남자', '베르사유의 장미', '레베카', '지킬앤하이드', '프리다' 등 한계 없는 캐릭터 소화력은 물론, 매 회차 압도적인 가창력과 존재감을 보

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT