본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 양식이 그립네

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    한경닷컴 더 라이피스트
    洋食が恋しい
    요-쇼쿠가 코이시-
    양식이 그립네

    先生 : みなさん、こんにちは。2020年、新春スペシャル
    센세- 미나상 콘니치와 니센니쥬-넹 신슌스페샤루
    第三弾の今日はハンバーグをご紹介します。
    다이산단노 쿄-와 함바-구오 고쇼-카이시마스
    アシスタント : 先生、新春スペシャルの締めはハンバーグですか?
    아시스탄토 센세- 신슌스페샤루노 시메와 함바-구데스까

    先生 : はい。お正月はね、和食続きだと思いますのでね、
    센세- 하이 오쇼-가츠와네 와쇼쿠츠즈키다토 오모이마스노데네
    そろそろ皆さん、洋食が恋しいんじゃないかと思いますよ。
    소로소로 미나상 요-쇼쿠가 코이시인쟈나이카토 오모이마스요

    アシスタント : なるほど。それでハンバーグなんですね。ではさっそくお願いします。
    아시스탄토 나루호도 소레데 함바-구난데스네 데와 삿소쿠 오네가이시마스


    선 생 님 : 여러분, 안녕하세요. 2020년 새해 스페셜
    제3탄인 오늘은 햄버그스테이크를 소개해드릴게요.
    어시스턴트 : 선생님, 새해 스페셜 마무리는 햄버그스테이크인가요?
    선 생 님 : 네, 설날에는 계속 일본요리를 드셨을 것 같은데요,
    슬슬 여러분들 양식이 그립지 않을까 생각되네요.
    어시스턴트 : 그렇군요. 그래서 햄버그스테이크군요.
    그럼 바로 부탁드려요.

    ハンバーグ : 햄버그스테이크 (ハンバーグステーキ의 줄임말)
    締める : 조르다, 닫다, 잠그다 和食 : 일식, 일본 음식
    続き : 연속, 잇따름, 계속
    洋食 : 서양 음식
    恋しい : 그립다
    さっそく : 빨리, 즉시

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 고난을 바꿔 준다는 남천

      "難を転ずる" 南天낭오텐즈루 난텡고난을 바꿔 준다는 남천  斎藤 : おお、これは見事ですな。사이토-  오- 코레와 미고토데스나幸田 : ちょっと生けてみました...

    2. 2

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 올해부터 새해 첫 3일간은 영업을...

      今年から正月三が日の営業は・・・코토시 카 라 쇼-가츠상 가  니치노 에-교- 와올해부터 새해 첫 3일간은 영업을...     女性客1:今年はお正月の営業はしなかったん...

    3. 3

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 올해 띠에 걸맞게

      今年の干支にちなんで코토시노에토니 치난데올해 띠에 걸맞게 先生  : はい。2020年、新春スペシャル第二弾の今日はチーズケーキを作ってみましょうね。센세-  하이  니센니쥬...

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT