[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 그렇게 예쁜 바다, 저도 한 번 보고 싶어요.
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
あんなきれいな海、私も一度見てみたいです
안나키레-나우미 와타시모이치도미테미타이데스
그렇게 예쁜 바다, 저도 한 번 보고 싶어요
キム :粟国さんは、どちらのご出身ですか。
키 무 : 아구니상와 도치라노고슛신데스카
粟国 :沖縄です。この間、韓国のテレビにも出ていましたが
아구니 : 오키나와데스코노아이다캉코쿠노테레비니모데테이마시타가
ご存知ですか。
고종지데스카
キム :はい、見ました。あんなきれいな海、私も一度見て
키 무 : 하이 미마시타 안나키레-나우미와타시모이치도미테
みたいです。
미타이데스
粟国 :沖縄は台風さえ来なければ本当にいいところですよ。
아구니 : 오키나와와타이후-사에코나케레바혼토-니이-토코로데스요
김 : 아구니 씨는 어디 출신이세요?
아구니 : 오키나와예요. 얼마 전에 한국 방송에도 나왔었는데 아세요?
김 : 네, 봤어요. 그렇게 예쁜 바다, 저도 한 번 보고 싶어요.
아구니 : 오키나와는 태풍만 안 오면 진짜 좋은 곳이에요.
단어
(ご)出身:출신 / ご存知ですか:아세요? / 台風:태풍
~さえ ~ば:~만 ~(하)면
한마디
한국에서는 태풍이 발생하면 이름으로 부르지만 일본은 태풍이 하도 많아서 그런지 [~号(~호)]처럼 숫자로 부릅니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사