[비즈니스 유머] 사랑과 환경 - Love and Environment
As a single parent with a teenage son, the woman has gone through many financial difficulties. Consequently, they lived in an old mobile home with all sorts of structural problems. When one of her son’s friends, who lived in a beautiful house, ran away for a few days, she was puzzled. “Why did he do it?” she asked. “He has everything he could possibly wish for.” “Well, Mom, it’s like this,” her son said matter-of-factly. “Jim has a lot of environment, but not much love, and I have a lot of love but not much environment.”

10대의 아들을 둔 홀어머니는 경제적으로 많은 어려움을 겪어왔다. 그러다보니 온갖 구조적 문제가 있는 허름한 이동주택에서 지내는 신세가 됐다. 호화주택에서 사는 아들의 친구 하나가 가출해 며칠을 밖에서 지내는 걸 보면서 그녀는 이상한 생각이 들었다. “왜 가출을 한다니? 가졌으면 하는 건 죄다 있을 것 아니니.” 어머니가 이렇게 묻자 아들 녀석이 태연하게 대답했다. “그게 있잖아. 그 애는 환경은 많이 가지고 있는데 사랑이 별로 없는 거고, 난 사랑은 많지만 환경이 별로 없는 거야.”

*matter-of-factly:태연하게, 아무렇지도 않다는 듯이