[비즈니스 유머] 시급한 문제 - Pressing Problems
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
“Life is full of extremes and contrasts,” said a university professor to his colleagues as they were walking to a dinner party where a female colleague who happened to be struggling to lose her weight was celebrating the publication of her new book - dealing the issue of social extremes. “I think I know what you mean,” replied another professor. “Two of mankind’s most pressing problems seem to be how to keep half of the population from starving and the other half from overweight.”
“인생은 온통 극과 극의 대조이지 뭡니까.” 한 대학 교수가 동료 교수들에게 말했다. 그들은 동료 여교수의 출판 기념 만찬회에 가는 길이었는데 공교롭게도 살을 빼려고 기를 쓰고 있는 그 여교수의 책은 사회적 극단 상태를 다룬 것이었다. 그러자 다른 교수가 응수했다. “무슨 이야기인지 알겠어요. 인류가 당면한 가장 다급한 문제는 어떻게 인류의 반이 굶어죽지 않게 하고 또 인류의 반이 너무 살찌지 않게 할까인 것 같네요.”
*extreme : 극단
“인생은 온통 극과 극의 대조이지 뭡니까.” 한 대학 교수가 동료 교수들에게 말했다. 그들은 동료 여교수의 출판 기념 만찬회에 가는 길이었는데 공교롭게도 살을 빼려고 기를 쓰고 있는 그 여교수의 책은 사회적 극단 상태를 다룬 것이었다. 그러자 다른 교수가 응수했다. “무슨 이야기인지 알겠어요. 인류가 당면한 가장 다급한 문제는 어떻게 인류의 반이 굶어죽지 않게 하고 또 인류의 반이 너무 살찌지 않게 할까인 것 같네요.”
*extreme : 극단