The woman has neatly organized her correspondence for years, keeping track of everything from her husband’s love letters to wedding invitations and birth announcements. When her son came from boot camp, he was surprised to see all the letters he had written her divided into two even stacks with twine. Explaining, she said, “The first stack is letters where you complain about the food. In the second stack, you complain about everything else.”

그 여자는 여러 해 동안 받은 편지들을 차곡차곡 챙겨왔는데, 남편에게서 받았던 연애편지를 비롯해 결혼청첩장이나 출생을 알리는 편지 등을 모두 그렇게 정리해뒀다. 그런데 신병훈련소에 갔던 아들은 그가 군대에서 어머니에게 보낸 편지들이 비슷한 부피의 두 묶음으로 분류된 것을 보고 놀랐다. “한 묶음은 식사에 대해 불평하는 내용의 것이고 또 한 묶음은 그밖의 온갖 것에 대해 불평하는 편지들이란다.” 어머니의 설명이었다.

*boot camp : 신병훈련소
*keep track of : ~을 추적하다, 챙기다