< 오늘의 영어유머 > 요부와 독부
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
As death drew near, the rich young woman called her husband
to her side and tearfully explained: "Arnold, I know that what
I am about to tell you will come as a surprise, but I cannot
die without this confession.
I have been unfaithful to you with the chauffeur."
Her husband stared down coldly.
"My dear, he said, "why do you suppose I gave you the poison?"
===============================================================
* tearfully : 눈물을 흘리면서 * confession : 자백
* unfaithful : 부정한 * chauffeur : (자가용차의) 운전사
================================================================
자신의 죽음이 임박하자 젊고 돈많은 부인은 자신의 남편을 불러 임
종을 맞게 했다.
그녀는 눈물을 흘리면서 "여보, 내가 지금 당신에게 고백하려는 것이
당신에게 커다란 충격을 줄 것이라는 것을 잘 알아요. 허지만 이말을
하지 않고는 눈을 감을 수가 없군요. 여보 나는 운전사와 수없이 사랑
의 행각을 벌였어요."라고 말했다.
남편은 차가운 눈초리로 아내를 응시했다. "여보, 내가 왜 당신에게
독약을 먹였는지 알겠소"
to her side and tearfully explained: "Arnold, I know that what
I am about to tell you will come as a surprise, but I cannot
die without this confession.
I have been unfaithful to you with the chauffeur."
Her husband stared down coldly.
"My dear, he said, "why do you suppose I gave you the poison?"
===============================================================
* tearfully : 눈물을 흘리면서 * confession : 자백
* unfaithful : 부정한 * chauffeur : (자가용차의) 운전사
================================================================
자신의 죽음이 임박하자 젊고 돈많은 부인은 자신의 남편을 불러 임
종을 맞게 했다.
그녀는 눈물을 흘리면서 "여보, 내가 지금 당신에게 고백하려는 것이
당신에게 커다란 충격을 줄 것이라는 것을 잘 알아요. 허지만 이말을
하지 않고는 눈을 감을 수가 없군요. 여보 나는 운전사와 수없이 사랑
의 행각을 벌였어요."라고 말했다.
남편은 차가운 눈초리로 아내를 응시했다. "여보, 내가 왜 당신에게
독약을 먹였는지 알겠소"
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT