[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 그 화제는 언급하고 싶지 않아
その話題には触れたくない
소노 와다이니와 후레타쿠나이
그 화제는 언급하고 싶지 않아



星 : その話題には触れたくないって表情をして出ていきました。
호시 소노 와다이니와후레타쿠나잇떼효-죠-오시테 데테이키마시타

町田 : もしかして法に触れるようなことでも・・・。
마치다 모시카시테 호-니후레루요–나코토데모

星 : まさか。今野君に限って。
호시 마사카 콘노쿤니카깃떼

町田 : そうですよね。部長も今野君には折に触れてコンプライアンスを
마치다 소-데스요네 부쵸-모 콘노쿤니와 오리니후레테 콤푸라이안스오
口酸っぱく指導されていましたから。
쿠치습빠쿠 시도-사레테이마시타카라

호 시 : 그 화제는 언급하고 싶지 않다는 표정을 하고 나갔어요.
마치다 : 혹시 법에 걸릴 것 같은 일이라도...
호 시 : 설마... 적어도 콘노군이라면...
마치다 : 그렇긴 하지. 부장님도 콘노군에게는 입이 닳도록
지도하고 계시니까...

話題(わだい) : 화제
触(ふ)れる : 언급하다, 저촉되다, 걸리다
~に限(かぎ)って : ~만은, ~에 한해서
折(お)りに触(ふ)れて : 이따금, 그때그때
コンプライアンス : 복종, 승낙, 법령준수
口酸(くちす)っぱく : 입이 닳도록
指導(しどう)される : 지도하시다