[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 인생이란 정말 마음대로 안 되지
人生ってさ、ほんとままならないよね
진셋떼사 혼토 마마나라나이요네
인생이란 정말 마음대로 안 되지


関根 : ああ、なんでも思い通りになったらどんなにいいことか。
세키네 아- 난데모 오모이도-리니낫타라 돈나니이-코토까
河合 : 人生ってさ、ほんとままならないよね。
카와이 진셋떼사 혼토 마마나라나이요네
でも諦めなければ、チャンスはきっと巡ってくるって。
데모 아키라메나케레바 챤스와 킷또 메굿떼쿠룻떼
関根 : なんでも自分次第だよね。うん。がんばっていこう!
세키네 난데모 지분시다이다요네 웅 감밧떼이코-
すみません。ここ生中ふたつおねがいします。
스미마셍 코코 나마츄- 후타츠 오네가이시마스
河合 : おつまみもなんか頼もうか。からあげとかどう?
카와이 오츠마미모 낭까 타노모–까 카라아게토카도-

세키네 : 뭐든 생각대로 되면 얼마나 좋을까.
카와이 : 인생이란 게, 진짜 마음대로 안 되지. 근데 포기하지
않으면 기회는 분명 찾아오니까.
세키네 : 뭐든 본인 하기 나름이지. 파이팅 하자!
저기요~ 여기 생맥주 중간 사이즈 두 잔 주시겠어요?
카와이 : 안주도 뭔가 시킬까? 가라아게는 어때?

思(おも)い通(どお)り : 생각대로
ままならない : 마음대로 안 되다
諦(あきら)める : 포기하다
巡(めぐ)る : 순회하다, 돌아오다
~次第(しだい)だ : ~ 하기 나름이다
生(なま)中(ちゅう) : 생맥주(중)
おつまみ : 안주