[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 싱싱한 과일이 듬뿍 든 과일 샌드
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
한경닷컴 더 라이피스트
瑞々しい果物たっぷりのフルーツサンド
미즈미즈시이 쿠다모노 탑뿌리노 후루-츠산도
싱싱한 과일이 듬뿍 든 과일 샌드
アシスタント : "お子さんと作る簡単料理" 3回目の今日は。
아시스탄토 오코산토츠쿠루 칸탄료-리 상카이메노쿄-와
先生 : はい。瑞々しい果物たっぷりのフルーツサンドです。
센세- 하이 미즈미즈시이 쿠다모노 탑뿌리노 후루-츠산도데스
アシスタント : 生クリームを使いますから、先生、おやつにもぴったりですよね。
아시스탄토 나마쿠리-무오 츠카이마스카라 센세- 오야츠니모 핏따리데스요네
先生 : そうですね。ではまずね、ふわふわの生クリームを作りましょう。
센세- 소-데스네 데와 마즈네 후와후와노 나마쿠리-무오 츠쿠리마쇼-
어시스턴트 : “아이와 함께 만드는 간단 요리” 3번째인 오늘은...
선생님 : 네~ 싱싱한 과일들이 듬뿍 든 과일 샌드입니다.
어시스턴트 : 생크림을 사용하니까
선생님, 간식으로도 딱이겠네요.
선생님 : 그렇죠.
그럼 먼저~ 부드러운 생크림을 만들어보죠.
瑞々しい : 싱싱한
たっぷり : 충분히
おやつ : 간식
ぴったり : 꼭 알맞은 모양, 특이 없이 꼭 맞는 모양
ふわふわ : 부드럽고 몽글몽글한 모양
미즈미즈시이 쿠다모노 탑뿌리노 후루-츠산도
싱싱한 과일이 듬뿍 든 과일 샌드
アシスタント : "お子さんと作る簡単料理" 3回目の今日は。
아시스탄토 오코산토츠쿠루 칸탄료-리 상카이메노쿄-와
先生 : はい。瑞々しい果物たっぷりのフルーツサンドです。
센세- 하이 미즈미즈시이 쿠다모노 탑뿌리노 후루-츠산도데스
アシスタント : 生クリームを使いますから、先生、おやつにもぴったりですよね。
아시스탄토 나마쿠리-무오 츠카이마스카라 센세- 오야츠니모 핏따리데스요네
先生 : そうですね。ではまずね、ふわふわの生クリームを作りましょう。
센세- 소-데스네 데와 마즈네 후와후와노 나마쿠리-무오 츠쿠리마쇼-
어시스턴트 : “아이와 함께 만드는 간단 요리” 3번째인 오늘은...
선생님 : 네~ 싱싱한 과일들이 듬뿍 든 과일 샌드입니다.
어시스턴트 : 생크림을 사용하니까
선생님, 간식으로도 딱이겠네요.
선생님 : 그렇죠.
그럼 먼저~ 부드러운 생크림을 만들어보죠.
瑞々しい : 싱싱한
たっぷり : 충분히
おやつ : 간식
ぴったり : 꼭 알맞은 모양, 특이 없이 꼭 맞는 모양
ふわふわ : 부드럽고 몽글몽글한 모양