신간 '글로벌 콘텐츠 세일즈'
K드라마·예능 세계에 배급한 불멸의 세일즈맨들
2000년대 전까지만 해도 아시아 전역은 일본 드라마 일색이었다.

그러나 이후 '겨울연가'와 '올인'이 일본 시장을 점령하고, '대장금'으로 아시아인들 전체가 울고 웃기 시작했다.

특히 K팝의 폭발적인 인기까지 더해지며 본격적인 한류의 시대가 열렸고 이후 '차마고도', '꽃보다 할배', '복면가왕' 등 다큐멘터리와 예능프로그램, '굿닥터' 등 드라마는 미국 시장까지 진출해 거대한 'K웨이브'를 일으켰다.

신간 '글로벌 콘텐츠 세일즈-베테랑 9인의 인터뷰'는 글로벌 영상 콘텐츠 시장에서 이 역사를 일궈낸 장본인인 방송사 콘텐츠 세일즈맨 9명의 인터뷰를 모았다.

수출 콘텐츠에 대해 기억되는 것은 무대 위에서 스포트라이트를 받는 배우와 작가, PD 등 제작진이지만 실제로 수출을 성사하기 위해 작품을 포장하고, 소재하고, 복잡한 계약조항들을 꼼꼼하게 확인하는 역할은 이들의 몫이다.

인터뷰는 매년 프랑스 칸에서 열리는 세계 최대 글로벌 영상물 콘텐츠 마켓 MIPCOM, MIPTV 한국 대표인 써니 킴이 맡았으며, 그가 20여년간 관계를 이어온 각 방송사 세일즈맨을 만났다.

다양한 방송프로그램을 제작한 후 해외판매에 뛰어든 MBC 진혜원 씨는 '네 멋대로 해라' 등 자기가 좋아하는 드라마라면 모든 리뷰를 자진해서 번역해 해외에 소개하고 수출했다.

대기업 종합상사에서 익힌 세일즈 노하우로 작품 수출에 뛰어든 SBS미디어넷 권호진 씨는 '모래시계'를 일본 NHK에 수출하려 시도하던 눈물겨운 날들을 들려줬다.

그는 '올인' 수출을 시작으로 결국 전성기를 맞았다.

책에서는 또 아시아는 물론 전 세계 세일즈를 두루 겪은 KBS미디어 조한상 씨, 포맷인증보호협회 상임이사이기도 한 CJ ENM 황진우 씨, '뽀로로'를 세상에 내보인 EBS 남한길 씨, 라틴아메리카에 '천국의 계단'을 선보인 유나이티드미디어 김태정 씨 등의 이야기도 접할 수 있다.

이들은 공통으로 "방송 프로그램은 공산품이 아니고 문화사업이며, 그런 면에서 한국 콘텐츠는 충분한 힘을 지녔다"라고 강조한다.

나무발전소, 280쪽, 1만7천원.


/연합뉴스