한국 사람들은 음식을 권할 때 “맛있어요”라는 말보다 “몸에 좋아요”라는 말을 더 많이 한다. 한국인들은 확실히 음식의 맛보다는 영양을 중시하는 경향이 있는 것 같다. 필자가 20여년 전 배낭여행으로 한국을 처음 방문했을 때 먹어본 음식 중 하나도 대표적인 보양 음식으로 꼽히는 ‘삼계탕’이었다. ‘이열치열’의 의미처럼 뜨거운 음식으로 ‘삼복 시즌’의 무더위를 이기고 다양한 형태의 보양식을 챙겨먹는 한국의 문화는 매우 흥미로웠다.

필자의 본국인 ‘미식가의 나라’ 프랑스를 비롯한 서구에서는 음식을 평가할 때 ‘맛, 시각적인 스타일, 서비스의 질’을 주요 기준으로 삼는다. 하지만 한국의 독특한 음식 문화를 제대로 평가하려면 ‘영양가, 다채로움, 나눔의 문화’라는 새로운 잣대가 필요할 것 같다. 본국을 떠나 오랫동안 해외 생활을 했지만 한국처럼 다양한 재료로 만든 많은 반찬이 한 상 가득 차려져 나오는 식사는 보기 어려우며, 음식을 서로 권하고 나누어 먹는 경우는 흔치 않다.

‘밥이 보약’이라는 말처럼 한국 음식은 비교적 ‘기능적’인 성격이 강한 것 같다. 밥과 국을 기본으로 식사 때마다 다양한 반찬을 통해 영양소를 고루 안배하는 한국의 밥상이 최근에야 새로운 건강식단으로 국제적인 관심을 받기 시작한 것은 다소 뒤늦은 감이 있다. 헬스케어 분야에서도 치료를 넘어 예방의학과 셀프케어(self-care)가 키워드가 되고 있는데, 어쩌면 한국의 음식 문화는 이 같은 추세를 일찍이 주도한 원조 격이라고 할 수 있을지 모르겠다.

한편 바쁘고 불규칙한 생활 속에서 음식 섭취만으로 부족하기 쉬운 영양소를 보충하고 건강과 노화 관리에 투자하는 사람들이 늘고 있어, 국내 건강기능식품 시장 역시 빠르게 성장하고 있다. 이 같은 추세를 반영해 필자의 회사에서도 2년 전 ‘세노비스’라는 건강기능식품 브랜드를 출시했다. 시장의 양적인 팽창과 더불어 누구보다 건강의 가치를 높이 사는 한국 소비자의 권익을 위해서는 제품 유통 경로와 고객 접근성을 확대하고 정보 전달의 투명성을 높이는 노력이 필요하다는 생각이다. 이는 건강의 가치가 지나치게 상업화되거나 음성화되는 것을 막고, 국내 건강기능식품 시장이 보다 ‘과학적인 셀프케어’의 트렌드를 주도해가는 데 도움이 될 것이다. 제품의 성분과 함량을 꼼꼼히 살펴 현명한 구매 결정을 하는 소비자 의식 역시 중요하다.

오는 7일 말복에도 전국의 삼계탕 집 앞에 긴 줄이 늘어서는 진풍경이 펼쳐질 것으로 예상한다. 내가 올초 세운 ‘꾸준한 운동과 체중 관리’라는 목표를 재점검해보며, 복날맞이 삼계탕 집 행렬에 동참해볼까 한다. 함께해 즐거운 사람들과 맛있는 음식을 먹으며 환담하는 기쁨만큼 건강에 좋은 것은 없을 것이다.

장 마리 아르노 < 사노피아벤티스코리아 사장 J.M.Arnaud@sanofi.com >


Savoring the ‘Boknal’

Korean people frequently say “it’s good for health” more than “it’s delicious” when they offer food. It is evident that they place more emphasis on its nutrition than its taste. The type of food I had when first visited Korea for a backpacking trip about twenty years ago was the ‘Samgyetang (chicken soup with ginseng)’ known as a typical health food. Like the phrase ‘Fight fire with fire’ means, Korean culture where its people enjoy eating hot food to overcome the ‘Sambok(hottest days in summer)’ seems very unique and fascinating
In the West including my home country France known as the ‘Country of Gourmets’, ‘taste, visual style, quality of service’ are major criteria for food evaluation. But, in order to properly evaluate unique food culture of Korea, there needs to be a new criterion such as ‘nutritional value, variety, culture of sharing'. Although living abroad away from my home country for long time, I have almost never seen a table full of dishes made with various ingredients, and also it is quite rare to see the scene of offering and sharing food like in Korea.
Like the saying ‘Food is medicine’, Korean food has a relatively strong ‘functional’ characteristics. It is quite late for the Korean table, set with rice and soup as a base and arrayed with even nutrition through various dishes for every meal, to be recognized internationally as a new healthy diet recently. In the healthcare field, beyond treatment of diseases, preventive medicine and self-care are becoming keywords, and we may say that Korean food culture is the originator of this trend.

On the other hand, due to the increasing number of people supplementing additional nutrition deficient from food taken in busy and irregular life and investing on aging management, the health functional food market in Korea is growing rapidly. Reflecting this trend, the health functional food brand, ‘Cenovis’, was launched from my company two years ago. And I believe that along with its quantitative expansion, it is necessary to extend the channel of product distribution and client accessibility, and raise transparency of information delivery for the rights of Korean consumers who highly value health. This may prevent the value of health being excessively commercialized and hidden, and may assist the health functional food market in Korea to lead ‘scientific self-care’ trend. And the consumer consciousness determining to make a wise purchase decision after the close review on nutrition ingredients and content of products is also very important.

On the forthcoming ‘Malbok(last hottest day in summer), I expect to see unusual scenes of a long line of people in front of the restaurants selling ‘Samgyetang(chicken soup with ginseng) across the country. Reminding myself of the goal, ‘steady exercise and management of weight’, set in the early days of this year, I am planning to join the line for the soup. There is nothing better than being with people who make us happy, and enjoying tasty food and talk for good health.