An American visiting England walked into a hotel lobby and pushed a button for elevator service. "The lift will be down presently," said a nearby clerk."The lift?" said the American. "Oh, you mean the elevator."

"No, I mean the lift," replied the English man, annoyed by the American's arrogance.

"I think I should know what it's called," said the American. "After all, elevators were invented in the United States."

"Perhaps," retorted the Englishman. "But the language was invented here."


영국을 여행 중인 미국인이 호텔 로비에서 엘리베이터 버튼을 눌렀다. "리프트가 금세 내려옵니다"라고 가까이에 있던 호텔 종업원이 말했다.

"리프트라고? 참, 엘리베이터 말이로군요"라고 미국사람은 말했다. "아닙니다. 리프트 말입니다. " 미국사람이 건방지게 구는 데 짜증이 난 영국사람의 말이었다.

"그걸 뭐라고 하는지는 내가 당연히 알고 있어요. 아니 엘리베이터가 어디서 발명되었는데… 미국에서 발명된 게 아니냐고요. "

"글쎄요. 하지만 영어는 여기서 발명된 게 아니던가요?"라고 영국인은 응수했다


△presently:즉시, 금세
△lift:[영국]엘리베이터
△arrogance:오만