[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서...
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
家のガスの元栓を締めたか思い出せなくて
이에노가스노모토셍오시메타카오모이다세나쿠테
집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
西尾 :どうしたんですか、チェさん。そんな深刻な顔して。
니시오 : 도-시탄 데 스 카 최 상 손 나싱코쿠나카오시테
チェ :実は今日、家のガスの元栓を締めたか思い出せなくて。
최 : 지쯔와 쿄- 이에노가스노모토셍오 시 메타카오모이다세나쿠테
西尾 : あ~その気持ちわかるなあ。
니시오 : 아~ 소노키모 치와 카루 나 –
チェ :・・・大家さんに電話してみます。
최 : 오-야 산니뎅와시테미마스
니시오 :왜 그래요? 최 씨. 그런 심각한 표정으로.
최 :실은 오늘 집의 가스 벨브를 잠갔는지 기억이 안 나서…
니시오 :아~ 알아요, 그 마음.
최 :…집주인한테 전화해볼게요.
단어
深刻な:심각한 / ガスの元栓:가스 벨브
思い出せない:기억이 안 나다, 생각이 안 나다
大家さん:집주인
한마디
본문에 [집주인]이라는 단어가 나왔는데 [주인]이라는 단어는 상황에 따라서 일본어는 구분을 해야 합니다.
– 大家(さん)/家主 : 집주인
– 持ち主 : (물건) 주인
– 飼い主 : (애완동물) 주인
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사