[단독] 조국 딸, '영작실력' 인정 받아 제1저자 됐는데…논문 초록부터 '오타'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
21일 대한병리학회에 등재된 ‘출산 전후 허혈성 저산소뇌병증에서 혈관 내피 산화질소 합성 효소 유전자의 다용성’ 논문 첫 페이지 초록에서 핵심단어인 ‘nitric oxide synthase’(NOS·산화질소합성효소)가 ‘nitric oxide systhase’로 잘못된 사실이 확인됐다. 효소를 의미하는 ‘synthase’를 ‘systhase’로 오기한 것으로 추정된다.
앞서 논문을 지도한 장영표 단국대 교수는 이날 CBS 라디오에 출연해 조 후보자의 딸이 논문의 제 1저자로 등재된 것에 대해 “논문을 영어로 번역한 게 아니라 영어로 쓴 것”이라며 “대부분의 외국 저널은 논문에 사용된 영어가 신통치 않으면 읽어보지도 않고 거절한다. (조 후보자의 딸은) 굉장한 기여를 한 것”이라고 설명했다.
학계에서는 논문에서 가장 중요한 부분인 초록에서 실험 핵심 단어부터 오타가 난 것은 상식적으로 이해하기 힘들다는 반응을 보였다. 국내 의과대학 모 교수는 “의학 논문에서 초록 핵심키워드부터 오타가 나면 심사 과정에서 결코 좋은 점수를 받을 수 없다”며 “논문의 완성도를 판단하는 데 많은 영향을 미친다”고 지적했다.
김소현 기자 alpha@hankyung.com
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT