[비즈니스 유머] 아버지의 힘
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
A reporter cornered George W. Bush at a news conference;
"Many say the only reason you were elected for President is due to the enormous power and influence of your father."
"That notion is ridiculous!" mocked George Jr. "It doesn't matter how powerful the man is. He was only allowed to vote once!"
조지 부시 대통령의 기자회견에서 한 기자가 짓궂게 물고 늘어졌다.
"오직 아버지의 어마어마한 힘과 영향력 때문에 대통령이 된 거라고 말하는 사람들이 많습니다."
"거 참 얼빠진 소리 하는군요"라고 대통령은 농조로 받아넘겼다.
"그 분이 제아무리 힘이 있건 그 건 상관없는 일입니다.
그 분도 투표는 한 번 밖에 하지 못 하는 것 아닙니까!"
*corner:[구어]궁지에 몰아넣다
*mock:조롱하다, 놀리다
"Many say the only reason you were elected for President is due to the enormous power and influence of your father."
"That notion is ridiculous!" mocked George Jr. "It doesn't matter how powerful the man is. He was only allowed to vote once!"
조지 부시 대통령의 기자회견에서 한 기자가 짓궂게 물고 늘어졌다.
"오직 아버지의 어마어마한 힘과 영향력 때문에 대통령이 된 거라고 말하는 사람들이 많습니다."
"거 참 얼빠진 소리 하는군요"라고 대통령은 농조로 받아넘겼다.
"그 분이 제아무리 힘이 있건 그 건 상관없는 일입니다.
그 분도 투표는 한 번 밖에 하지 못 하는 것 아닙니까!"
*corner:[구어]궁지에 몰아넣다
*mock:조롱하다, 놀리다