Naughty Caroline had sent into the den to "think things over."


After a while she came out all smiles and said, "You I thought and thought and thought...and prayed and praued and prayed."


"Fine!" said her mother.


"That will help you to be good."


"Oh, I didn't ask God to help me to be good," said the child.


"I just told him to help you to put up with me."



장난이 심한 캐럴라인은 밀실에 가서 반성을 하기로 되었다.


얼마 후 밀실에서 나온 캐럴라인은 만면에 미소를 지으면서 말하는 것이었다.


"있잖아, 나 생각하고 또 생각하고 또 생각하고...그리고 기도하고 또 기도하고 또 기도했어"


"잘 했구나! 그럼 이제 착해질 거다"라고 어머니는 말했다.


"하지만 난 하나님에게 내가 착해지도록 도와달라고 기도한 건 아니야.난 어머니가 참을성이 있게 해달라고 기도한 거란 말이야"라고 딸아이는 말했다.



△naughty : 장난꾸러기의,버릇없는

△think(things) over : 곰곰 생각하다

△den : (짐승이 사는)굴,밀실

△all smiles : 희색이 만면

△put up with : --을 참다