본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    美 "50세前 2-3번 해고 당연시"

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    최근 급속한 경기둔화 속에 미국인들은 50세 이전에 2∼3회 정도 직장에서 해고되는 것을 자연스럽게 받아들인다. 뉴욕타임스는 5일 이같은 미국인들의 직업에 대한 인식의 대전환을 보도했다. 이 신문은 최고경영자에서 육체노동자에 이르기까지 해고가 보편화되고 있으며 노동자들도 이런 새 해고문화를 현실로 받아들이고 있다고 덧붙였다. 유연한 해고문화 정착의 가장 큰 이유는 기업들이 한 쪽에선 해고하면서 다른 쪽에선 채용하고 있기 때문이다. 이런 이유로 직장을 떠나는 사람들은 자신에게도 취업의 기회가 올 것이라고 기대한다. 또 많은 기업들이 해고수당을 주고 다른 직장을 알선해 준다. 심지어 경기가 좋아지면 재고용하겠다는 약속도 해준다. 통신장비 업체인 시스코시스템스는 7천5백명을 감원하면서 6개월분의 수당을 주고 다시 돌아오겠다는 사람에겐 1년간 비영리조직에서 일하는 조건으로 연봉의 3분의 1을 지급기키로 했다. 이런 분위기는 최근의 실업률에서도 찾아 볼 수 있다. 실업률은 4.5%대로 급격하게 올라가지 않고 있다. 이는 해고된 사람들이 곧 일자리를 다시 구한다는 것을 의미한다. 한편 해고와 구인이 동시에 이뤄지면서 직업알선 기업들이 호황을 맞고 있다. 미국 최대 규모의 직업알선기업인 라이트매니지먼트컨설턴트에는 올해 상반기에 2만6천4백명이 구직요청을 해놓은 상태다. 이 숫자는 지난해 같은 기간의 1만1천2백명보다 두배가 넘는 것이다. 권순철 기자 ikee@hankyung.com

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      "자녀가 100명"…중국 부자들의 기이한 '제국 건설'

      중국 온라인 게임업계 출신 억만장자가 미국에서 대리모를 통해 수십~수백 명의 자녀를 두고 있다는 의혹이 제기되며 논란이 커지고 있다.월스트리트저널(WSJ)은 13일(현지시간) 쉬보(徐波) 사례를 중심으로 중국 부유층 사이에서 미국 대리모 제도를 활용해 대규모 가족을 구성하려는 시도가 늘고 있다고 보도했다. 쉬보와 연관된 웨이보 계정들에는 "아이를 많이 낳으면 모든 문제가 해결된다", "50명의 우수한 아들을 원한다"는 글이 반복적으로 게시됐다.논란은 2023년 미국 로스앤젤레스 법원 비공개 심리에서 본격화됐다. 법원 직원이 동일한 이름이 반복된 친자 확인 신청서를 발견했고, 이는 쉬보가 대리모를 통해 태어난 다수의 아이에 대해 친자 인정을 요청한 것이었다.중국에 거주 중인 쉬보는 화상 재판에서 미국에서 대리모로 약 20명의 아이를 갖고 싶으며 모두 아들이어야 한다고 말했다. 그는 아들이 딸보다 우월하고, 향후 자신의 회사를 물려받게 하고 싶다고 진술했다. 아이들은 보모가 돌보고 있으며 아직 만나지 못했다고도 했다.재판부는 그의 발언에 충격을 받고 친자 확인 신청을 기각했다. 법원은 쉬보가 부모 역할을 수행할 의지가 있는지 신뢰하기 어렵다고 판단했다.이후 쉬보와 연관된 계정들은 "항소에 성공해 일부 자녀를 되찾았다"고 주장했으나, 미국 법원 기록상 공식 항소 문서는 확인되지 않았다. 다만 이들은 비공개 심리 내용과 자녀 사진·영상을 게시하며 주장을 이어갔다.쉬보의 전 연인 탕징은 최근 "그가 여러 나라에 300명의 자녀를 두고 있다"고 폭로했다. 이에 대해 쉬보의 회사는 "300명은 사실이 아니지만, 미국에서 대리모를 통

    2. 2

      50년 만에 "일본에서 판다가 사라진다"…무슨 일?

      일본에 마지막으로 남아있는 판다 두 마리가 내년 1월 하순 중국에 반환된다. 일본에서 약 50년 만에 판다가 사라질 전망이다.15일 아사히신문에 따르면 일본은 도쿄 우에노 동물원에 있는 쌍둥이 자이언트판다 수컷 ‘샤오샤오’와 암컷 ‘레이레이’를 내달 하순 중국에 돌려주기로 했다. 내년 2월 20일 반환 기한을 앞두고 중국에 기한 연장, 새로운 판다 대여 등을 요구했지만 기한보다 한 달 앞서 반환하게 됐다.‘샤오샤오’와 ‘레이레이’는 2021년 우에노 동물원에서 태어났다. 이들 쌍둥이 판다는 와카야마현 ‘어드벤처 월드’가 키우던 네 마리를 지난 6월 일제히 반환하면서 일본에 남은 마지막 판다였다. 아사히는 “새로운 대여 없이 두 마리 판다가 반환되면 1972년 이후 처음으로 일본에서 판다가 사라진다”고 전했다.지난 11월 다카이치 사나에 일본 총리의 ‘대만 유사시 개입’ 시사 발언 이후 중·일 간 갈등이 깊어져 신규 대여는 어려울 것이라는 관측이 유력하다. 중국은 일본 여행·유학 자제령, 한일령(限日令)을 내린 데 이어 일본산 수산물 수입까지 막아서며 제재를 강화하고 있다.판다는 중·일 양국 간 국교가 정상화한 1972년 처음 일본에 왔다. 그동안 30마리 이상이 중국에서 대여되거나 일본에서 태어났다. 1984년 워싱턴 조약에서 판다가 ‘가장 멸종 위기 레벨이 높은 생물’로 분류되면서 상업적 목적의 국제 거래가 금지됐다. 일본에서 태어난 판단도 소유권은 중국에 있다.중국은 전 세계에서 자국에만 있는 자이언트판다를 우호국에 선물하는 ‘판다 외교’를 펼쳐왔다. 지난 5일 시진핑 중국 국가주석이 중국

    3. 3

      "풀 수 있겠냐"…외신, 한국 수능 '불영어' 퀴즈 만들었다

      미국 일간 뉴욕타임스(NYT)가 난도가 지나치게 높다는 비판을 받은 한국의 2026학년도 대학수학능력시험 영어 문항을 소개하며 독자들에게 직접 풀어보라며 온라인 퀴즈를 제작했다.NYT는 13일(현지시간) 한국에서 이른바 '수능 불영어' 논란이 불거졌고, 이에 대한 책임을 지고 오승걸 한국교육과정평가원장이 사임했다고 전했다. NYT는 "한국의 대학 입학 시험은 힘들기로 악명이 높다"며 문제 난도가 특히 높았던 영어 문항 4개를 제시했다.NYT가 독자들에게 "맞힐 수 있겠느냐"고 제시한 문제는 합성어 'culturetainment'가 등장하는 24번 문항, 독일 철학자 임마누엘 칸트의 법철학을 다룬 34번 문항, 시계가 반복적인 자연현상을 활용한다는 내용을 묻는 36번 문항, 게임·아바타·가상공간을 주제로 한 39번 문항이었다.NYT는 이 문항들을 간단한 온라인 퀴즈 형식으로 구성해 독자들이 직접 답을 고르고 정답을 확인할 수 있도록 했다.NYT는 영어 영역에서 최고점을 받은 수험생 비율이 지난해 약 6%였던 데 비해 올해는 3%를 조금 넘는 수준으로 줄었다고 전했다.또 매년 수십만명의 학생들이 8시간에 걸쳐 치르는 수능은 한국 사회에서 수십년간 이어진 중요한 전통이라며, 시험 당일에는 항공기 이착륙이 중단되고 공사가 멈추며 교통 통제가 이뤄지는 등 수험생들의 집중을 돕기 위한 사회적 배려가 이뤄진다고 소개했다.영국 BBC 방송과 일간 텔레그래프, 가디언 등 주요 언론도 이번 수능 영어 문항 일부를 소개하며 학생들의 비판적인 반응을 함께 전했다.신현보 한경닷컴 기자 greaterfool@hankyung.com

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT