작년 소설/시등 28권 해외 번역 .. 한국문화예술진흥원 입력2000.10.17 00:00 수정2000.10.17 00:00 글자크기 조절 기사 스크랩 기사 스크랩 공유 공유 댓글 0 댓글 클린뷰 클린뷰 프린트 프린트 ◇한국문화예술진흥원의 문예연감 2000에 따르면 지난해 박완서의 ''나의 가장 나종 지니인 것''등 소설 17권,''김춘수 시선''(스페인)등 시 6권 등 모두 28권이 해외에서 번역 출판됐다.99년 실적은 98년의 19권보다 급증한 것으로 외환위기 이전인 97년의 24권보다 많은 규모다. 좋아요 싫어요 후속기사 원해요 ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지 한국경제 구독신청 모바일한경 보기 관련 뉴스 1 오르한 파묵 “내 대표작은 노벨문학상 이후에 나왔다” 르네상스를 대표하는 예술가 미켈란젤로는 화가이자 조각가인 동시에 300편이 넘는 시를 쓴 시인이었다. '모나리자'를 그린 레오나르도 다 빈치도 시를 썼다. 단편소설 '변신'으로 잘 알려진... 2 나훈아 "우짜면 좋노 싶더라"…12·3 비상계엄 쓴소리 '가황(歌皇)' 나훈아가 윤석열 대통령의 12·3 비상계엄 선포를 비판한 사실이 뒤늦게 알려졌다.나훈아는 지난 7일 대구 코엑스 동관에서 전국 투어 '2024 고마웠습니다-라스트 콘... 3 힘들었던 2024년…쉼이 필요한 당신 떠나라… '쉼이 필요한 당신 떠나라~'2024년 열심히 달려온 나를 위한 선물이 필요한 때다. 혼란스런 세상, 이럴 때 일수록 지친 몸과 마음의 쉴 곳이 필요하다. 제주특별자치도와 제주관광공사는 지난 ...