1."We better get going"(우리 이제 갑시다)
2."We have to work tomorrow"(우리 내일도 일해야 하잖아)
3."We have a long day tomorrow"(내일도 할 일이 많은데)
4."We better take off"(이제 가자)
5."We need to sleep"(이제 그만 가서 잡시다)

...............................................................

함께 술을 마시다 보면 별의 별 사람들이 있습니다.

가고 싶다고 말도 없이 슬쩍 가버리는 사람. 끝까지 마셔야 한다고 주장하고 절대 자리를 일어나지 않는 사람. 돈도 없으면서 끝까지 술을 주문하는 사람. 술을 질퍽하게 마시다가 이제 자리를 일어나야 할 때는 영어로 어떻게 표현을 할까요? 가장 많이 쓰는 표현은 "We better get going."입니다.

입에 달고 다닐 정도로 외워두면 좋습니다.

물론, 간단히 "We have to work tomorrow." "We have a long day tomorrow."등과 같은 "내일 출근을 해야 한다"는 이유를 되면 됩니다.

아래에 보면 loosen up이라는 표현이 있는데 이것은 "(정신이) 풀리다"라는 뜻으로 쓸 수 있고 신경질이나 화를 내는 사람에게 "진정해(Calm down)"라는 뜻으로도 쓸 수 있습니다.

A: It''s late. We better get going.
B: Why? Aren''t you having fun?
A: Yes, I am, but I''''m not stupid.
B: Are you saying I''''m stupid?!
A: No. But we need to go.
B: Did you call me stupid??
A: You''re drunk. Let''s go.
B: I''m not drunk! I''m just loosening up!

A: 늦었다. 자 이만 가자.
B: 왜? 재미없어?
A: 재미는 있는데 난 바보가 아니잖아.
B: 그럼 내가 바보라고?
A: 그런 말이 아니고 함께 가자.
B: 너 나보고 바보라고 했어?
A: 너 취했구나. 이만 가자.
B: 술 안 취했다니까! 좀 풀려서 그러는 것 뿐이야.

백선엽.''365단어로 코쟁이 기죽이기''저자 openenglish@hotmail.com