思ってもみませんでした
오못떼모 미마센데시타
생각지도 못 했어요
A
ジョンさん、昨日のドラマ見ましたか。
정상 키노-노 도라마 미마시타카
B
もちろんです。最後にあんなどんでん返しがあるなんて
모치론데스 사이고니 안나 돈뎅가에시가 아루난테
思ってもみませんでした。
오못떼모미마센데시타
A
私もです。あの後、どうなったのか気になります。
와타시모데스 아노아토 도-낫따노카 키니나리마스
B
来週まで待たなきゃいけないなんて・・・。
라이슈-마데 마타나캬 이케나이난테
A : 정씨, 어제 드라마 봤어요?
B : 물론이죠. 마지막에 그런 반전이 있다니 생각지도 못했어요.
A : 저도요. 그 후에 어떻게 되었는지 궁금해요.
B : 다음 주까지 기다려야 하다니…
단어
最後:마지막 どんでん返し:반전
気になる:궁금하다, 마음에 걸리다, 신경이 쓰이다
일본 드라마와 보통 우리나라와 달리 일주일에 한번씩 방송됩니다. 보통 10~11주로 끝납니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사