夏休みの計画は立てましたか
나츠야스미노케-카쿠와타테마시타카
여름휴가 계획은 세웠어요?




田中 :パクさん、夏休みの計画は立てましたか。

타나카 : 파쿠 상 나츠야스미노케-카쿠와타테마시타카

パク :私は北海道に遊びに行こうと思っています。

파 쿠 : 와타시와혹까이도-니아소비니이코-토오못떼이마스

田中 :北海道は涼しいからいいですよ。

타나카 : 혹까이도-와스즈시-카라이-데스요

パク :田中さんはどこか行く予定がありますか。

파 쿠 : 타나카상와도코카이쿠요테-가아리마스카

田中 :私は家族と一緒にキャンプに行くつもりです。

타나카 : 와타시와카조쿠토잇쇼니 캼프니이쿠츠모리데스

パク :そうですか。お子さん達も喜びそうですね。

파 쿠 : 소-데스카 오코 산타치모요로코비소-데스네



다나카 : 박 씨, 여름휴가 계획은 세웠어요?

박 : 저는 홋카이도에 놀러 가려고요.

다나카 : 홋카이도는 시원하니까 좋을 거예요.

박 : 다나카 씨는 어디 갈 예정이 있어요?

다나카 : 저는 가족이랑 같이 캠핑 갈 생각이에요.

박 : 그래요. 아이들도 기뻐하겠네요.



단어
計画を立てる:계획을 세우다 / 涼しい:시원하다
予定:예정 / 喜ぶ:기뻐하다



한마디
홋카이도처럼 날씨가 시원해서 사람들이 여름에 자주 여행을 가는 곳을 일본어로 [避暑地(피서지)]라고 말합니다.



시사일본어학원 미카미 마사히로 강사