본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 곰팡이가 생기면 어떡하죠?

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트

    かびが生えたらどうしよう
    카베가하에타라도– 시요 –
    곰팡이가 생기면 어떡하죠?




    武田 :最近、雨ばっかりでじめじめしてるよね。

    타케다 : 사이킹 아메박까리데지메지메시테루요네

    キム :梅雨だから仕方ないけど、からっと晴れてほしいね。

    키 무 : 츠유다카라시카타나이케도 카랏또하레테호시-네

    武田 :洗濯物も乾かないし、壁にかびが生えたらどうしよう。

    타케다 : 셍타쿠모노모카와카나이시카베니카베가하에타라도-시요 –

    キム :除湿器使ってもキリがないしね。

    키 무 : 죠시츠키츠캇떼모키리가나이시네



    타케다 : 요즘 계속 비가 와서 축축하네요.

    김 : 장마라서 어쩔 수 없지만 활짝 개었으면 좋겠네요.

    타케다 : 빨래도 안 마르고 벽에 곰팡이가 생기면 어떡하죠?

    김 : 제습기를 사용해도 끝도 없죠.



    단어
    ~ば(っ)かり:~만 / じめじめしてる:축축하다(습기가 많은 모양)
    梅雨:장마 / からっと:활짝
    晴れる:맑다, 개다 / 乾く:마르다, 건조하다
    壁:벽 / かびが生える:곰팡이가 생기다
    除湿器:제습기 / キリがない:끝이 없다



    한마디
    [梅雨(장마)]라는 단어에 왜 [(매실의)梅]라는 한자가 들어가는 걸까요?

    궁금해서 찾아보니까 여러 이야기가 있는데 매실 열매가 생기는 시기라서 그렇다는 설과

    장마 때 자주 생기는 [黴(매):곰팡이]와 한자 발음이 똑같기 때문에 그렇다는 설이 유력하다고 합니다.



    시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      "매춘 진로지도 하나" 위안부 모욕 단체 대표 구속 갈림길

      일본군 '위안부' 피해자를 모욕하는 시위를 주도한 극우 성향 시민단체 대표의 구속 여부가 이르면 20일 결정된다.법조계에 따르면 서울중앙지방법원 이지영 영장전담 부장판사는 이날 오후 2시 정보통신망법상...

    2. 2

      NYT 전면광고 띄운 산모들…“엄마 되는 감정, 재정의 필요”

      “엄마가 되는 건 축복이라고들 하지만, 그 과정이 이렇게 혼란스러울 줄은 몰랐어요.”최근 아이를 출산한 김아윤 씨(29)는 “기쁨과 불안, 애착과 부담이 한꺼번에 밀려오는데도 다들 원...

    3. 3

      '불륜 낙인 찍히면 끝'…톱스타 부부 '폭로전' 이유 알고보니 [노종언의 가사언박싱]

      한경 로앤비즈가 선보이는 'Law Street' 칼럼은 기업과 개인에게 실용적인 법률 지식을 제공합니다. 전문 변호사들이 조세, 상속, 노동, 공정거래, M&A, 금융 등 다양한 분야의 법률 이슈를 다...

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT