Mrs. Smith goes to the doctor's office to collect her husband's test results. The lab tech says to her, "I'm sorry, ma'am, but there has been a bit of a mix-up and we have a problem.

When we sent the samples from your husband to the lab, the samples from another Mr. Smith were sent as well and we are now uncertain which one is your husband's. One Mr. Smith has tested positive for Alzheimer's and the other for AIDS.

We can't tell which is your husband. " "That's terrible. Can we do the test over?" "Normally, yes. But you have an HMO, and they won't pay for these expensive tests more than once." "Well,what am I supposed to do now? " "The HMO recommends that you drop your husband off in the middle of town. If he finds his way home, don't sleep with him."


스미스 부인은 남편의 검사 결과를 알아보려고 병원으로 갔다. 검사실 직원은 "죄송합니다만 약간의 착오로 문제가 생겼습니다"라고 말하는 것이었다.

"남편분의 가검물을 스미스 성을 가진 다른 분의 가검물과 함께 검사실로 보냈는데 어느 검사 결과가 남편분의 것인지 알 수 없게 돼버렸지 뭡니까. 한 분의 스미스씨 검사 결과는 알츠하이머로 나왔고 다른 스미스씨의 결과는 에이즈로 나왔습니다.

그런데 어느 쪽이 남편분의 것인지 알 수가 없습니다. " "끔찍하네요. 검사를 다시 받으면 안 돼요?" "정상적으로는 그게 가능합니다. 하지만 댁에선 종합건강관리기관에 가입돼 있잖아요. 그 사람들은 고가의 검사에 대해서는 한 번 이상 비용을 부담하지 않는단 말입니다. " "그럼 이제 어떡해야죠?" "종합건강관리기관에서 권하는 건 남편분을 거리 한복판에 데려다가 놓아두라는 겁니다. 그랬다가 집을 찾아오면 잠자리는 같이 하지 말라는 겁니다. "


△mix-up:혼란, 혼동
△do over:다시 하다
△HMO:health maintenance organiza-tion (회비를 내고 가입하는)종합건강관리기관
△Smith:영어권의 가장 흔한 성