One of the campaign issues was a recently enacted law regulating the shooting of deer. The politician had investigated the question and found that one half of the voters favored the regulation and the other half were against it. During the campaign he was making a speech on a wholly different subject when a man stood up and called out : "We want to find out where you stand on this deer-shooting issue." The politician squirmed, wiped his brow and his glasses, looked around and said : "I made considerable study of it. I find that half of my friends are for it and half of my friends are against it. And I solemnly promise that I'm not going to let anyone down, I'll stand by my friends!" 그 선거에서 쟁점의 하나는 새로 제정된 사슴사냥규제법이었다. 그 문제에 대해 조사해본 정치인은 유권자들이 찬반으로 양분되고 있음을 알게 되었다. 선거연설에서 그가 엉뚱한 문제를 가지고 이야기를 하자 한 사람이 일어나서 소리쳤다. "우리는 사슴사냥문제에 대한 당신 의견을 들어야겠단 말이요" 그는 우물쭈물하면서 이마와 안경을 닦더니 청중을 한바퀴 둘러보고 나서 입을 열었다. "저는 이에 대해 상당한 조사를 했습니다. 그리하여 저를 지지하는 분들의 반은 이에 찬성 이고 나머지 반은 이에 반대임을 알게 되었습니다. 해서 그 어느 누구도 실망시키지 않겠다 는 것을 엄숙히 약속드리는 바입니다. 저를 지지해주는 분들 편이라는 말씀입니다!" recently enacted law:최근 제정된 법률 squirm:우물쭈물하다 let down:[구어](남을) 실망시키다, 기대를 저버리다 stand by: 지지하다, 끝까지 고수하다