1."This place has a bad atmosphere"(이곳은 좀 가라앉아 있어) 2."I feel a negative atmosphere"(이곳이 좀 이상하지 않아?) 3."Can we play music?"(음악을 틀까?)
4."We should make this place happier"(우리 직장을 좀 더 즐겁게 해야 하지 않을까?)
5."We need to liven this place up"(우리 이곳을 좀 더 활기차게 해야 돼)

...............................................................

''''환경''''을 영어로 뭐라고 할까? environment, atmosphere? 그렇습니다.

그러므로 ''''직장의 작업환경이 안 좋다''''라고 할 때는 bad atmosphere를 이용해서 "This place has a bad atmosphere."라고 말을 하면 됩니다.

우리나라도 외국의 잘 사는 나라처럼 연봉제다, 근로시간을 조정을 하고 직원의 복지향상으로 근로환경이 많이 좋아진 것이 사실이지만 아직은 서로 고쳐야 할 점이 많은 것 같습니다.

위의 bad atmosphere에서 bad대신에 negative를 넣어 negative atmosphere라고 말을 해도 큰 상관은 없습니다.

여기서 여러분이 이 표현을 약간 응용을 한다면 "Can we play music?"이라고도 쓸 수가 있습니다.

이때 "음악을 틀어도 좋은데, 다른 사람을 방해하지 않아야 합니다"라고 할 때는 영어로 어떻게 말할까요? "Yes, if it doesn''t interfere with anybody''s work."라고 해야 합니다.

A: I hate working here.
B: Why do you say that?
A: Because the management is horrible.
B: Is that all?
A: No, because the pay is bad and my coworkers are rude and obnoxious.
B: I see.
A: Plus the work is boring.
B: Hmmm.. sounds like quitting is a good idea.

A: 난 이곳에서 일하기 정말 싫어.
B: 왜 그래?
A: 관리체계도 엉망이고.
B: 그것 때문에?
A: 그것 때문만이 아니고, 박봉에 함께 일하는 동료들도 정말 엉망이고 싫다 싫어.
B: 알겠어.
A: 그것만이 아니야, 일하는 것이 정말 지겹다.
B: 음... 너 일을 그만 두는 게 좋겠다.

< 백선엽.''365단어로 코쟁이 기죽이기'' 저자 bsy72@hotmail.com >