[해외유머] '수술실'
입력
수정
Things you don''t want to herar during surgery :
-Better save that. We''ll need it for the autopsy. -Wait a minute, if this is his spleen, then what''s that?
-Damn, there go the lights again...
-Everybody stand back! I lost my contact lens! -What''s this doing here?
-What do you mean he wasn''t in for a sex change...
-Anynone see where I left that scalpel?------------------------------------------------------------------------
surgery : 수술
autopsy : 시체해부
spleen : 비장, 지라
sex change : 성전환
scalpel : 외과용 메스
------------------------------------------------------------------------ 수술받는 사람이 듣고 싶지 않은 소리.
-그건 둬둬. 시체해부 때 필요하니까.
-잠깐, 이게 비장이라면 저건 뭐였단 말이지?
-제기랄 또 정전이야..
-다들 비켜서요. 내 콘택트 렌즈가 떨어졌어!
-이 사람 성전환수술환자가 아니라니 그게 무슨 소리야...! -내 메스 어디 갔지?
( 한 국 경 제 신 문 2000년 1월 29일자 ).
-Better save that. We''ll need it for the autopsy. -Wait a minute, if this is his spleen, then what''s that?
-Damn, there go the lights again...
-Everybody stand back! I lost my contact lens! -What''s this doing here?
-What do you mean he wasn''t in for a sex change...
-Anynone see where I left that scalpel?------------------------------------------------------------------------
surgery : 수술
autopsy : 시체해부
spleen : 비장, 지라
sex change : 성전환
scalpel : 외과용 메스
------------------------------------------------------------------------ 수술받는 사람이 듣고 싶지 않은 소리.
-그건 둬둬. 시체해부 때 필요하니까.
-잠깐, 이게 비장이라면 저건 뭐였단 말이지?
-제기랄 또 정전이야..
-다들 비켜서요. 내 콘택트 렌즈가 떨어졌어!
-이 사람 성전환수술환자가 아니라니 그게 무슨 소리야...! -내 메스 어디 갔지?
( 한 국 경 제 신 문 2000년 1월 29일자 ).