硬撑
Yìngchēng
억지로 버티다




A: 今天真的得去医院了,昨晚发烧,咳嗽太厉害。
A: Jīntiān zhēnde děi qù yīyuàn le, zuówǎn fāshāo, késòu tài lìhai.
A: 진티앤 쪈더 데이 취 이위앤 러, 주어완 파샤오, 커서우 타이 리하이.

B: 我早就说了别死硬撑!
B: Wǒ zǎojiù shuō le bié sǐ yìngchēng!
B: 워 자오지우 슈어 러 비에 쓰 잉쳥!

A:我哪知道我也会被传染呀。
A: Wǒ nǎ zhīdào wǒ yě huì bèi chuánrǎn ya.
A: 워 나 쯔따오 워 예 훼이 뻬이 츄안란 야.



A: 오늘 정말 병원 가봐야겠어, 어젯밤에 열도 나고 기침이 너무 심했어.

B: 내가 진작에 그랬지. 억지로 버티지 말라고!

A: 내가 전염될 줄 어떻게 알았겠어.



단어:
今天 오늘 / 真的 정말로 / ~得 해야 하다 / 去 가다

医院 병원 / 昨晚 어젯밤 / 发烧 열이 나다 / 咳嗽 기침하다

厉害 심각하다 / 早就 진작에 / 别 하지 마라 / 死~ 지나치게

哪知道 어떻게 알겠어? / 传染 전염하다, 옮다



한마디
‘硬撑’이란 단어를 보면 ‘딱딱하다, 억지로’를 의미하는’硬’과

‘지탱하다, 버티다’를 의미하는 ‘撑’로 구성되어 있습니다.

‘억지로 지탱하다, 억지로 버티다’는 의미를 나타냅니다.



시사중국어학원 쉬시에시에 강사